Feb 16, 2007 16:07
17 yrs ago
3 viewers *
English term
dictated by prudence and legitimate business considerations
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
code of conduct
Any variation, where dictated by prudence and legitimate business considerations in particular situations, must be cleared by the Company's Chief Executive Office with advice of Corporate Counsel Violation of this policy may subject the individual to disciplinary action and, in the case of intentional or grossly negligent conduct, to dismissal
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
en pos de la prudencia y la diligencia comercial
I consider this phrase in spanish to be a very good choice in this case
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Me gusta. ¡Gracias!
"
+3
28 mins
dictada por la prudencia y legítimas consideraciones comerciales
hth
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-02-16 16:36:18 GMT)
--------------------------------------------------
o de índole comercial
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-02-16 16:36:18 GMT)
--------------------------------------------------
o de índole comercial
Peer comment(s):
agree |
Tradjur
: o "que dicten la prudencia y..."
2 hrs
|
gracias y saludos
|
|
agree |
Yaotl Altan
: Olé torera
2 hrs
|
pero que muchas gracias, majo, pero en Bs As no tenemos toros (wink)
|
|
agree |
Teresa Moreno
: legítimas consideraciones comerciales: prácticas comerciales según el código de conducta ético
12 hrs
|
gracias, Teresa
|
31 mins
según lo dicta/indican la prudencia y los legítimos factores/intereses/las consideraciones/comercia
"...les".-
SEuO.-
SEuO.-
Something went wrong...