Glossary entry

English term or phrase:

endocast

Spanish translation:

molde encocraneano

Added to glossary by Adriana Latronico
Feb 16, 2005 11:57
19 yrs ago
5 viewers *
English term

endocast

English to Spanish Medical Medical (general) medical (general)
...for example, the size of Broca´s area as revealed by "endocasts".
Proposed translations (Spanish)
4 +2 molde encocraneano
4 molde endocraneao

Proposed translations

+2
57 mins
Selected

molde encocraneano

Más contexto sería de mucha utilidad.

Las pocas referencias que hay se relacionan con las áreas de paleontología, antropología y geología. Aquí van unas referencias que quizás te sirvan.

1) En el contexto de las investigaciones paleoneurológicas, y aunque su presencia es muy frecuente en el registro fósil sudamericano, los roedores caviomorfos no han sido estudiados. En general existen pocos antecedentes de estudios paleoneurológicos en roedores fósiles. Se puede citar, como el más representativo, un trabajo de Dechaseaux (1958) en donde se realizan breves descripciones cualitativas de **moldes endocraneanos** de roedores del Eoceno y Oligoceno del Hemisferio Norte de las familias Ischyromyidae, Pseudosciuridae,Theridomyidae y Castoridae.
Los objetivos del presente trabajo son, primero, describir el **molde endocraneano** de un Cephalomyidae de Edad Colhuehuapense, segundo, realizar un estudio neuromorfológico comparado de esta forma con roedores caviomorfos actuales y tercero, determinar las posibles implicancias que pueden tener los estudios paleoneoneurológicos en el análisis de las relaciones filogenéticas de los roedores sudamericanos.
Tratando de revertir lo que decían Patterson y Wood (1982:491): “**Endocasts** so far as we are aware, have never been described for fossil caviomorphs, so fossil and recent Old World hystricognath brains can only be compared with those of recent new world genera.”,

Más adelante en “DESCRICÓN CUALITATIVA DEL MOLDE ENDOCRANEANO”, tienes una explicación más detallada.
http://www.cricyt.edu.ar/mn/indice/pdf/4_2/05dozo.pdf

---------------------

RESUMEN: Se interpreta, basado en un **molde endocraneano**, el encéfalo de un roedor Caviomorpha, de la Familia Cephalomyidae, Gen. et sp. indet., de Edad mamífero-Colhuehuapense. Este espécimen fue colectado en sedimentos del Miembro Trelew de la Formación Sarmiento, en la barranca sur del río Chubut, cerca de Gaiman.

SUMMARY: First paleoneurological study in a Caviomorph rodent (Cephalomyidae) and its possible phylogenetic implications. Based on an **endocranial cast**, the brain of a Caviomorpha, Family Cephalomyidae, Gen. et sp. indet., it is first interpreted. This specimen was collected in beds of the Trelew member of the Sarmiento Formation (Colhuehuapian Land-mammal Age) on the barranca south of the Río Chubut, near Gaiman, Chubut…..
www.cricyt.edu.ar/mn/indice/4_2_abstract.htm

3)Algunos de los ejemplares hallados son muy hermosos,
como pequeñas joyas de la naturaleza. Pero lo más
sorprendente fue la manera como se fosilizaron. La
cabeza del animal rodó hasta quedar sólo la parte interna,
que era más dura que el exterior del pez, lo cual nos dejó
precisamente un **molde endocraneano**.
www.cinvestav.mx/publicaciones/ avayper/enefeb/CHIMAL.pdf

4)El cerebro de los homínidos se conoce, pues, en fósiles con
una antigüedad de 3,5 millones de años, a partir de un
**molde endocraneano** más o menos bien conservado. Es
el famoso chico de Taung, Sudáfrica. Lo encontró
Raymond Dart, y lo que halló fue aproximadamente la
mitad del área endocraneal. Más tarde lo registró en un
artículo publicado por Nature, en 1924. Ese es el más
antiguo, si bien en los últimos 10 años han aparecido
otros seis especímenes de donde podemos obtener
información sobre el cerebro. El más antiguo de ellos
también se ha fechado en alrededor de 3,5 millones de
años. Me parece que se tratra de un Australopitécido
afarensis, aunque no lo se a ciencia cierta.
www.cinvestav.mx/publicaciones/ avayper/enefeb/CHIMAL.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-02-16 12:56:19 GMT)
--------------------------------------------------

En el primer ejemplo, al final debería decir: \"DESCRIPCIÓN cualitativa del molde endocraneano\"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 12 mins (2005-02-16 14:10:25 GMT)
--------------------------------------------------

En la traducción del término, debería ser molde \"enDocraneano\" y no \"enCocraneano\"
Peer comment(s):

agree Cecilia Della Croce
1 hr
Gracias, Cecilia
agree Clara Nino
8 hrs
Gracias, clisaz
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! Adriana"
56 mins

molde endocraneao

también endocraneal
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search