This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 4, 2022 12:33
2 yrs ago
19 viewers *
French term
acte de formation
French to German
Social Sciences
Education / Pedagogy
Supervision / Soziale Arbeit
In meinem Text geht es um die Supervision während des Studiums in Sozialer Arbeit. Dabei wird die Supervision als «acte de formation» bezeichnet und auch immer von «cet acte de formation» gesprochen. Einfach einmal umschreiben klappt also nicht. Auch im folgenden Link kommt diese Formulierung an prominenter Stelle vor:
https://superviseurs.ch/supervision/
Mir will aber leider keine passende Übersetzung einfallen. Hat jemand eine zündende Idee? Vielen Dank!
https://superviseurs.ch/supervision/
Mir will aber leider keine passende Übersetzung einfallen. Hat jemand eine zündende Idee? Vielen Dank!
Discussion
Supervision finde ich für Studierende nicht so passend.
@Iris: Bei deinem Vorschlag fehlt mir ein wenig der Aspekt der «formation», dies insbesondere, weil diese Supervision Teil des Studiums ist. Wobei jede Supervision zur Bildung beiträgt, würde ich jetzt mal meinen. Hm ...
ob das zündet, weiss ich nicht ......