Jun 20, 2012 20:10
12 yrs ago
1 viewer *
French term

basculée dos

French to German Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Context: "Chemise romantique au col chemisier, basculée dos et manches longues." (description in a catalogue)
Proposed translations (German)
3 hinten länger als vorne
References
Man findet kaum etwas

Proposed translations

11 hrs
Selected

hinten länger als vorne

Ich denke, dass es sich hier um einen asymmetrischen Schnitt handelt.

In folgender Referenz gibt es Fotos von vorne, von der Seite und von hinten. Da kann man das gut erkennen. Der Text lautet:
Cardigan asymétrique 30 % mohair, soft grey
On aime les détails de ce gilet : ligne loose basculée dans le dos, fonds de poches contrastants, jeu de côtes sur les manches.
http://www.laredoute.fr/vente-cardigan-asymetrique-30-pource...

Auf Deutsch z. B. hier:
asymmetrischer Schnitt: hinten länger als vorn
http://www.zalando.at/only-gwen-jeansjacke-mood-indigo-on321...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich denke auch, dass es das ist. Vielen Dank!"

Reference comments

11 hrs
Reference:

Man findet kaum etwas

Ich könnte mir anhand der u.g. Links vorstellen, dass es aussieht, als hätte man das Hemd verkehrt herum angezogen (also zum Beispiel Plastron oder Knopfleiste im Rücken)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search