Glossary entry (derived from question below)
May 9, 2005 21:14
19 yrs ago
French term
filiere
French to Polish
Other
Other
Planifie l’ensemble des opérations de la filière en terme d’offre et de réalisation avec une vision globale de l’avancement des affaires
Est responsable de la croissance maîtrisée de la filière qui lui est confiée
w opisie stanowiska Business Unit Manager, CHYBA ale nie jestem pewna uzywane zamiennie z agence i Business Unit, ale nie jestem pewna bo ani w E.Pienkos, ani w nomalnym slowniku tego slowa nie znalazlam w odpowiednim znczeniu
Est responsable de la croissance maîtrisée de la filière qui lui est confiée
w opisie stanowiska Business Unit Manager, CHYBA ale nie jestem pewna uzywane zamiennie z agence i Business Unit, ale nie jestem pewna bo ani w E.Pienkos, ani w nomalnym slowniku tego slowa nie znalazlam w odpowiednim znczeniu
Proposed translations
(Polish)
4 | dział firmy | Grzegorz Kurek |
3 +1 | podwładni/grupa podwładnych/ podległy zespół | Maciej Andrzejczak |
Proposed translations
9 hrs
Selected
dział firmy
raczej tak
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tu zdecydowanie chodzi o dzial, dziekuje!"
+1
1 hr
podwładni/grupa podwładnych/ podległy zespół
podwładni/grupa podwładnych/ podległy zespół
może w tym kierunku? per analogiam do angielskiego http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
może w tym kierunku? per analogiam do angielskiego http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Something went wrong...