Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
bande alimentation
Portuguese translation:
alimentador
French term
bande alimentation
"Garnissage et dégarnissage du chargeur ou de la bande alimentation et déchargement de l'arme"
Merci!
3 +1 | alimentador | cristina estanislau |
4 | cinta de alimentação | Martine COTTARD |
Apr 20, 2008 12:17: cristina estanislau Created KOG entry
Sep 25, 2008 01:13: Mariclara Barros changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/635390">cristina estanislau's</a> old entry - "bande alimentation"" to ""alimentador""
Proposed translations
alimentador
ueba.com.br/forum/lofiversion/index.php/t23493.html - 28k - Em cache - Páginas Semelhantes
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-04-17 07:37:59 GMT)
--------------------------------------------------
ha varios tipos de alimentador para armas. o pente é um deles. veja osite indicado pela Martine. Na minha opinião eu só diria alimentador queengloba qualquer tipo de alimentador.
E pente de munição? Poderia ser tb ou são coisas diferentes? |
Ok, vc tem razão. Fui ao site e realmente ele fala de vários tipos de alimentador para vários tipos de arma. Esse texto fala de munição para metralhadora. Então poderia ser tanto cinto/a quanto pente. Como não dá para saber, pois ele fala genericamente, então o melhor acho q é mesmo alimentador. Obrigada! |
Something went wrong...