Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
dispositif anti-repêchage
Spanish translation:
dispositivo que impide sacar de nuevo
Added to glossary by
Claudia Iglesias
Jul 3, 2003 15:31
21 yrs ago
French term
dispositif anti-repêchage
French to Spanish
Tech/Engineering
COFFRE A CLES MONOBLOC
Coffre acier monobloc à fixer au mur.
Porte à double paroi d’une épaisseur totale de 55mm.
Serrure à combinaison à disque.
Orifice sur le dessus pour déposer les clés avec *dispositif anti-repêchage* pour la sécurité.
Es un armario para llaves, como los que se usa en los talleres de vehículos, por ejemplo. No entiendo ni lo del "orifice" ni lo del "dispositif anti-repêchage".
Coffre acier monobloc à fixer au mur.
Porte à double paroi d’une épaisseur totale de 55mm.
Serrure à combinaison à disque.
Orifice sur le dessus pour déposer les clés avec *dispositif anti-repêchage* pour la sécurité.
Es un armario para llaves, como los que se usa en los talleres de vehículos, por ejemplo. No entiendo ni lo del "orifice" ni lo del "dispositif anti-repêchage".
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | dispositivo que impide sacar las llaves |
Patricia Posadas
![]() |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
dispositivo que impide sacar las llaves
Creo que es una especie de caja en la que metes las llaves por un agujero y ya no las puedes sacar proque tiene algún mecanismo de seguridad... Est es lo que se me ocurre leyendo el texto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "No había pensado en esto. Sería como un buzón, entonces. Gracias Patricia."
Something went wrong...