Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
mousseline à confiture
Italian translation:
(telo di) mussola (per confetture)
Added to glossary by
Serena Moranzoni
Nov 30, 2013 17:19
10 yrs ago
French term
mousseline à confiture
French to Italian
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Buonasera, sto traducendo un libretto che parla di tintura naturale dei tessuti fai da te. Nell'introduzione viene presentato il materiale che si può utilizzare per aiutarsi nella tintura e nella lista c'è anche l'espressione "mousseline à confiture". In contesto:
Selon le type de colorant employé vous pourrez être amené a utiliser un tamis et une mousseline à confiture, ou des filtres à café, afin de passer ou filtrer les végétaux et les résidus de poudre en suspension dans le bain de tinture.
Selon le type de colorant employé vous pourrez être amené a utiliser un tamis et une mousseline à confiture, ou des filtres à café, afin de passer ou filtrer les végétaux et les résidus de poudre en suspension dans le bain de tinture.
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | (telo di) mussola (per confetture) | Giuseppe Bellone |
Change log
Nov 30, 2013 18:18: Donatella Cifola changed "Term asked" from "\"mousseline à confiture\"" to "mousseline à confiture"
Proposed translations
+3
3 mins
French term (edited):
"mousseline à confiture"
Selected
(telo di) mussola (per confetture)
Forse?
http://www.alimentipedia.it/marmellata-di-agrumi.html
--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2013-11-30 17:23:53 GMT)
--------------------------------------------------
http://cindystarblog.blogspot.it/2008/04/marmellata-di-frago...
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2013-11-30 17:26:56 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cucchiaio.it/ricette/ricetta-dolce-pasqua
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2013-11-30 17:29:38 GMT)
--------------------------------------------------
A volte quella più fine viene chiamata "mussolina" che sembra essere il tuo caso.
http://www.treccani.it/vocabolario/mussola/
--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2013-12-05 15:58:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
:))
http://www.alimentipedia.it/marmellata-di-agrumi.html
--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2013-11-30 17:23:53 GMT)
--------------------------------------------------
http://cindystarblog.blogspot.it/2008/04/marmellata-di-frago...
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2013-11-30 17:26:56 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cucchiaio.it/ricette/ricetta-dolce-pasqua
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2013-11-30 17:29:38 GMT)
--------------------------------------------------
A volte quella più fine viene chiamata "mussolina" che sembra essere il tuo caso.
http://www.treccani.it/vocabolario/mussola/
--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2013-12-05 15:58:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
:))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille."
Something went wrong...