Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bauwerkshebung/Bauwerkssetzung
English translation:
lifting and settling of buildings
Added to glossary by
Teresa Reinhardt
May 13, 2006 12:32
18 yrs ago
German term
Bauwerkshebung/Bauwerkssetzung
German to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
In dem Text geht es um ein Schienensystem:
"Der Einsatz des Masse-Feder-Systems ist immer dann sinnvoll, wenn eine oder mehrere der nachfolgend aufgelisteten Problemstellungen zu bewältigen sind:
Beherrschung von Bauwerkssetzungen
Beherrschung von Bauwerkshebungen
usw..."
"Der Einsatz des Masse-Feder-Systems ist immer dann sinnvoll, wenn eine oder mehrere der nachfolgend aufgelisteten Problemstellungen zu bewältigen sind:
Beherrschung von Bauwerkssetzungen
Beherrschung von Bauwerkshebungen
usw..."
Proposed translations
(English)
3 | lifting and settling of buildings | Teresa Reinhardt |
3 | Raising of structure | gangels (X) |
3 | building heave/subsidence | Bourth (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
lifting and settling of buildings
I think this might refer to the (involuntarily) movements of buildings due to changes in the underground conditions
Does this Schienensystem prevent this?
Or is it used to raise/lower buildings later?
Does this Schienensystem prevent this?
Or is it used to raise/lower buildings later?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
12 mins
Raising of structure
lowering of structure
6 hrs
building heave/subsidence
referring to movement of the building foundation and its effect on the building.
Discussion
http://gerb.com/en/arbeitsgebiete/projektbeispiele/show_proj...