Aug 18, 2004 11:09
20 yrs ago
13 viewers *
German term
Ein- und Ausschleusung
German to English
Medical
Medical (general)
Die Ein- und Ausschleusung in und aus dem Operationssaal muss wegen den geltenden Hygienevorschriften auch bei ambulanten Operationen gleich vorgenommen werden wie bei grossen stationaeren Eingriffen, wenn der Operationssaal fuer ambulante und stationaere Operationen genutzt wird, obwohl die Hygienevorschriften fuer ambulante Operationen dies nicht verlangen.
Anyone ever come across "Ein- und Ausschleusung" in a medical context? Thanks.
Anyone ever come across "Ein- und Ausschleusung" in a medical context? Thanks.
Proposed translations
(English)
3 +2 | entry/exit procedure, transfer procedure | babbelbekkie |
1 | sneaking in and out | Wenjer Leuschel (X) |
Proposed translations
+2
43 mins
Selected
entry/exit procedure, transfer procedure
I am not so sure about the sneaking into/out of. Generally "ein/ausschleusen" means that something passes an intermediate room/chamber etc. (for example in clean room technology) before it gets to the "final destination", and the same on the way out. I guess they are using this analogy here. If they are referring to the medical personnel, it might mean the procedures that apply to the sterile area where they suit up for an operation, or if it refers to taking the patients in/out, it might mean the time spent in that inbetween room where they have you wait before the operation and after. For the medical personnel, "entry and exit procedure" might work, for patients "transfer" might do it.
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2004-08-18 12:04:12 GMT)
--------------------------------------------------
Seems it means both personnel and patients. Don\'t know the official English term, but here you can read what it entails (in German):
http://www.pflege-im-op.de/Veroffentlichungen/hygop/hygop.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2004-08-18 12:04:12 GMT)
--------------------------------------------------
Seems it means both personnel and patients. Don\'t know the official English term, but here you can read what it entails (in German):
http://www.pflege-im-op.de/Veroffentlichungen/hygop/hygop.ht...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to you both!"
15 mins
sneaking in and out
It doesn't have anything to do with a medical context, I guess.
So, it can be "sneaking in and out" of the operation room.
So, it can be "sneaking in and out" of the operation room.
Something went wrong...