Glossary entry

German term or phrase:

in fertiger Arbeit

French translation:

en réalisation complète

Added to glossary by Aurore Vala
Apr 10, 2013 07:45
11 yrs ago
German term

in fertiger Arbeit

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
"Liefern und Setzen des Baustellenschildes mit Haltekonstruktion aus Winkeleisen in fertiger Arbeit."
Je n'arrive pas à trouver l'équivalent francais de "in fertiger Arbeit" - expression qui se retrouve à de très nombreuses reprises dans mon texte ...
toute suggestion est la bienvenue !
d'avance merci ...
Proposed translations (French)
4 +1 en réalisation complète

Discussion

Aurore Vala (asker) Apr 11, 2013:
Merci à tout le monde pour les réponses :)
Claire Bourneton-Gerlach Apr 10, 2013:
Surtout pas "en cours", qui ne serait pas terminé! -
Anne LEROY Apr 10, 2013:
en cours le plus simple
Anne LEROY Apr 10, 2013:
en cours de réalisation serait donc plus approprié en cours de réalisation
Proelec Apr 10, 2013:
Fort probablement ... En anglais, ce serait "Ready to work" / "Ready to operate"
Donc "Prêt à fonctionner" "Prêt à être installé/mis en place".
L'idée, c'est que d'autres travaux de montage ou d'assemblage sur le site, ne sont pas nécessaires.
Anne LEROY Apr 10, 2013:
en cours de travaux Piste de réflexion: Le travail vient juste d'être réalisé mais n'a pas fait l'objet d'un rendez-vous de chantier validant la réception des travaux.

Proposed translations

+1
52 mins
Selected

en réalisation complète

c'est à dire le sous-traitant doit prendre en charge le tout: Liefern, Setzen, Haltekonstruktion...
donc le résultat, à savoir le Baustellenschild doit être complet et fonctionnel
Peer comment(s):

agree nonogervais
9 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search