May 10, 2021 12:58
3 yrs ago
27 viewers *
German term

in der Anwendung

German to French Other Electronics / Elect Eng
Il s'agit du recyclage d'un groupe électrogène. Le terme me pose problème, à priori pas de mode spécial de déchargement de la batterie (ou tout) au moins pas évoqué dans le texte à traduire.

"Das gebrauchte Gerät muss zur Entsorgung möglichst in der Anwendung entladen..... werden"

Merci par avance!

Discussion

Dominique Stiver May 11, 2021:
ce serait bien de mettre la réponse "faire fonctionner..." afin que l'on puisse la valider puisque personne n'a posté de solution idéalement formulée... (message à l'attention de Schtroumpf)
Jutta Deichselberger May 11, 2021:
Absolut einverstanden:-) Auch mit der Anmerkung, dass die dt. Formulierung unüblich (und schlecht) ist...
Helene Carrasco-Nabih May 10, 2021:
Bravo Schtroumpf : peu clair en allemand, limpide en français!
Schtroumpf May 10, 2021:
D'ailleurs ... la tournure "in der Anwendung" me semble peu idiomatique, ce qui fait une raison de plus d'en discuter.
Bonne soirée à toutes !
Dominique Stiver May 10, 2021:
nous en sommes tous là, à bloquer parfois sur des termes tout bêtes ! C'est là que l'on voit l'utilité de ce service !
Véronique SADYS (asker) May 10, 2021:
Effectivement, je me focalisais tellement sur l'expression que je n'ai pas pensé à cette solution pourtant simple. Merci!
Dominique Stiver May 10, 2021:
tout à fait d'accord avec cette explication qui nécessite simplement une périphrase.
Schtroumpf May 10, 2021:
C'est relativement simple : Avant de porter l'objet à la déchetterie, il vaut mieux s'assurer qu'il ne peut plus générer de courant électrique, donc le faire marcher en alimentant un consommateur quelconque ("in der Anwendung") jusqu'à ce qu'il soit déchargé.
Une possibilité de traduction :
faire fonctionner l'appareil jusqu'à ce qu'il soit déchargé.

Proposed translations

1 day 4 hrs
Selected

faire fonctionner / en faisant fonctionner l'appareil

Auf allgemeinen Wunsch einer einzelnen Dame... (siehe ansonsten Diskussion)!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 hrs

en utilisation

L'idée est qu'avant sa mise au rebut, l'appareil doit être déchargé le plus possible et que ce déchargement doit se faire tout simplement à travers l'utilisation de l'appareil. Autrement dit, on doit utiliser l'appareil jusqu'à ce qu'il soit bien déchargé avant de le mettre au rebut.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search