Mar 5, 2002 16:23
22 yrs ago
German term
fortsetzen
Non-PRO
German to French
Other
eine Tradition fortsetzen
Proposed translations
(French)
4 +1 | maintenir / poursuivre / reprendre... | Yves Georges |
4 +1 | continuer | Martin Schmurr |
5 | Perpétuer une tradition | Pierre FONTANA |
4 | maintenir | 3 in 1 |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
maintenir / poursuivre / reprendre...
faire vivre, et enfin : pérenniser
Pérenniser n'a évidemment pas le sens exact de "fortsetzen" mais en maintenant une tradition on tente généralement de la rendre durable.
Mon préféré reste cependant "maintenir" qui comporte une idée d'acte volontaire que l'excellent "continuer" de Martin Schmurr n'a pas et qui me semble être perceptible dans "fortsetzen" par rapport à un simple "weitergehen / weitermachen"
HTH
Pérenniser n'a évidemment pas le sens exact de "fortsetzen" mais en maintenant une tradition on tente généralement de la rendre durable.
Mon préféré reste cependant "maintenir" qui comporte une idée d'acte volontaire que l'excellent "continuer" de Martin Schmurr n'a pas et qui me semble être perceptible dans "fortsetzen" par rapport à un simple "weitergehen / weitermachen"
HTH
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen herzlichen Dank !!!"
+1
1 min
15 mins
maintenir
PR
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 18:19:57 (GMT)
--------------------------------------------------
im Sinne von \"aufrecht erhalten, weiterhin bestehen lassen, nicht aufgeben\"
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 18:19:57 (GMT)
--------------------------------------------------
im Sinne von \"aufrecht erhalten, weiterhin bestehen lassen, nicht aufgeben\"
Peer comment(s):
neutral |
Geneviève von Levetzow
: ist aber nicht die Bewegung nach vorne von "fort".
3 hrs
|
Heißt "fortsetzen" weiterentwickeln?
|
4 hrs
Perpétuer une tradition
Pour ce sens, on trouve souvent ce verbe associé à ce nom
Something went wrong...