Werte erhalten. Werte steigern

French translation: Toujours plus loin dans l'excellence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Werte erhalten. Werte steigern
French translation:Toujours plus loin dans l'excellence
Entered by: Anne LEROY

13:10 Nov 26, 2012
German to French translations [PRO]
Telecom(munications) / Communication et publicité
German term or phrase: Werte erhalten. Werte steigern
salut, j'achoppe sur une expression à traduire qui définit la philosophie d'une entreprise de production de briquettes:

"Werte erhalten. Werte steigern" :

1) Préserver les valeurs. Ajouter de la valeur
2) Des valeurs durables. Des valeurs ajoutées
2) Une valeur sûre et durable
3) Des valeurs sûres et durables
4) Des valeurs ajoutées
5) Nous ajoutons toujours plus de valeur à nos produits
6) Encore plus de valeur ajoutée à nos produits

Qui peut me conseiller?

.........
Michel Di Moro
Germany
Local time: 21:33
Toujours plus loin dans l'excellence
Explanation:
Ce slogan s'efforce d'exprimer l'idée de qualité, qualifie cette qualité(excellence) et montre que chaque jour cette qualité est éprouvée et tirée vers le dépassement.

--------------------------------------------------
Note added at 10 jours (2012-12-06 14:55:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci. A votre disposition.
Selected response from:

Anne LEROY
France
Local time: 21:33
Grading comment
Merci. J'aime bien cette formule. Je la retiens
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Toujours plus loin dans l'excellence
Anne LEROY


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Toujours plus loin dans l'excellence


Explanation:
Ce slogan s'efforce d'exprimer l'idée de qualité, qualifie cette qualité(excellence) et montre que chaque jour cette qualité est éprouvée et tirée vers le dépassement.

--------------------------------------------------
Note added at 10 jours (2012-12-06 14:55:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci. A votre disposition.

Anne LEROY
France
Local time: 21:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci. J'aime bien cette formule. Je la retiens
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search