May 24, 2011 07:11
13 yrs ago
3 viewers *
German term

Wiedereinsetzungsantrag

German to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Klage / Citazione in giud
Poiché non si rilevavano colpe da parte dell’Avv. *** quanto piuttosto degli addetti alla Cancelleria, il Convenuto ha Wiedereinsetzungsantrag gestellt.

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

istanza di rimessione in termini

Vedi per es.
Codice di procedura civile tedesco - Zivilprozessordnung
Peer comment(s):

agree Barbara Catena : http://www.denaro.it/VisArticolo.aspx?IdArt=539605&KeyW=
1 hr
Grazie, Barbara!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
6 mins

richiesta di restitutio in integrum

30 Con il corriere elettronico 26 aprile 2000 l'UAMI avrebbe soltanto offerto alla ricorrente la possibilità di dimostrare che la sua prima impressione concernente la presentazione tardiva della memoria scritta con i motivi del ricorso era in realtà errata. L'UAMI aggiunge che il suddetto corriere non implicava, contrariamente a quanto suggerisce la ricorrente, che corresse un nuovo termine per presentare una richiesta di restitutio in integrum a decorrere dal suo invio.

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...
Something went wrong...
7 mins

la rimessione in termini

dieser Terminus beinhaltet bereits das Wort Antrag

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2011-05-24 07:20:19 GMT)
--------------------------------------------------

= ist Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorigen Stand

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2011-05-24 07:22:06 GMT)
--------------------------------------------------

2 lug 2010 ... Rimessione in termini in caso di errori di procedura addebitabili ad un mutamento di giurisprudenza.
www.diritto-civile.it/.../la-rimessione-in-termini-per-camb... giurisprudenza.html -
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search