Glossary entry

German term or phrase:

festhalten

Italian translation:

immortalate

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Sep 17, 2007 16:08
17 yrs ago
German term

festhalten

German to Italian Other Other
Sitzend und liegend wurden die Modelle in sinnlich-erotischen Porträts festgehalten.

Wie drehe ich den Satz, damit er auch italienisch klingt????

DANKE!!!
Proposed translations (Italian)
3 +2 immortalate
4 riprese

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

immortalate

Immortalate dà un senso più artistico (l'arte rende l'immagine immortale), o fissate in ritratti ecc. Questi termini vanno bene anche per ritratti dipinti, mentre "riprese" fa pensare soprattutto ad un ritratto fotografico...
Peer comment(s):

agree Salvatore Rossi : Si, è il verbo che è più ricorrente in ambito fotografico in ita ed anche stilisticamente bello
1 hr
agree Monica Paolillo
12 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
5 mins

riprese

le modelle venivano riprese sedute o distese in pose erotiche sensuali

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2007-09-17 20:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

Forse Morena ha ragione. Può andare "ritratte"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search