Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
fett
Italian translation:
corposo/grasso
Added to glossary by
Valeria Francesconi
Jul 20, 2013 11:41
11 yrs ago
German term
fett
German to Italian
Marketing
Wine / Oenology / Viticulture
*Fetter*, robuster, eleganter Wein mit fruchtigem Geschmack, dominiert von Nüssen und grünen Mandelschalen.
Nel caso di vini/vini liquorosi è corretto parlare di vini *grassi*?
Non mi sembra molto elegante.
Grazie
Nel caso di vini/vini liquorosi è corretto parlare di vini *grassi*?
Non mi sembra molto elegante.
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 | corposo |
Kerstin Mädler
![]() |
References
qui un altro link con glossario |
Danila Moro
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
corposo
normalmente non viene utilizzato fett (ha una connotazione negativa) ma üppig che é corposo in italiano
Peer comment(s):
neutral |
Danila Moro
: cia avevo pensato anch'io, ma se vedi nella def. che ho postato il senso è un po' diverso. I culturi del vino sicuramente conoscono il termine, poi, certo, dipende dai destinatari del testo, forse si può stare anche più sul generico come da tua proposta.
11 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille a tutte e due!"
Reference comments
11 mins
Reference:
Discussion