Sep 28, 2005 10:31
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Garantiezeit
German to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
instrukcja obslugi
czy tak?
Okres trwania gwarancji, wynosz¹cy 36 miesiêcy rozpoczyna siê w dniu zakupu produktu, który udowodniony musi zostaæ za pomoc¹ oryginalnej faktury zakupu.
czy lepiej po prostu tak?
Gwarancja obejmuje okres 36 miesiêcy od daty sprzeda¿y pod warunkiem posiadania orygina³u rachunku dla klienta.
Niemiecki tekst: Die Garantiezeit von 36 Monaten beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den Original-Kaufbeleg nachgewiesen werden muss.
Okres trwania gwarancji, wynosz¹cy 36 miesiêcy rozpoczyna siê w dniu zakupu produktu, który udowodniony musi zostaæ za pomoc¹ oryginalnej faktury zakupu.
czy lepiej po prostu tak?
Gwarancja obejmuje okres 36 miesiêcy od daty sprzeda¿y pod warunkiem posiadania orygina³u rachunku dla klienta.
Niemiecki tekst: Die Garantiezeit von 36 Monaten beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den Original-Kaufbeleg nachgewiesen werden muss.
Proposed translations
(Polish)
4 +4 | okres gwarancji | Jerzy Czopik |
5 | 36 miesieczna gwarancja liczy sie od daty zakupu (w kontekscie) | RKurylski |
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
okres gwarancji
Wynoszący 36 miesięcy okres gwarancji ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje obu Panom za odpowiedzi i wszystkim Egrijowcom za egrije! :-)"
1 hr
36 miesieczna gwarancja liczy sie od daty zakupu (w kontekscie)
mozna inaczej?
Something went wrong...