Glossary entry

German term or phrase:

Wurfsendung

Polish translation:

przesyłka bezadresowa

Added to glossary by Daisy7
Nov 20, 2004 12:09
20 yrs ago
German term

Wurfsendung

German to Polish Other Marketing
Schriftlich kann die Werbund als Wurfsendung in alle Haushalte gehen, aber auch als Anschreiben, das direkt and den Burger adderssirt wird. (chodzi m.in. o reklame partii politycznych)
czy tak bêdzie poprawnie: W formie pisemnej reklama mo¿e dostaæ siê do gospodarstw domowych jako ulotki masowo wysy³ane poczt¹, ale tak¿e jako korespondencja adresowana bezpoœrednio do obywatela.
Proposed translations (Polish)
4 +2 przesyłka bezadresowa
5 +1 druk bezadresowy

Discussion

Agnieszka Hayward (X) Nov 20, 2004:
zgadzam sie z powyzsza uwaga Andrzeja.
Andrzej Lejman Nov 20, 2004:
Mo�na by ew. dzieli� w�os na czworo: ulotki s� rozdawane, wyk�adane, wtykane za wycieraczk� itd. Wurfsendungen kierowane s� z regu�y do gospodarstw domowych.
Non-ProZ.com Nov 20, 2004:
dziekuje dziekuje b.
Non-ProZ.com Nov 20, 2004:
Wurfsendungen i jeszcze watpliwosc: czy w dalszej czesci tekstu 'Wurfsendungen' moge okreslac po prostu jako ulotki?

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

przesyłka bezadresowa

Listonosz wrzuca ulotkę do wszystkich skrzynek "jak leci"
Peer comment(s):

agree Anna Bittner
1 hr
agree Radson : jestem za przesylka, mimo ze poczta polska chcialaby inaczej ;o)
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje b."
+1
2 hrs

druk bezadresowy

[wg Poczty Polskiej]
Peer comment(s):

agree Agnieszka Hayward (X)
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search