Oct 19, 2013 08:42
11 yrs ago
German term

Werkzeug

German to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial Станок с ЧПУ
Das _Werkzeug_ wird abgelegt und fährt ohne Werkzeug wieder zurück.

Предполагаю, что вместо первого Werkzeug должно быть Werkzeugmagazin.

Discussion

Oleg Delendyk (asker) Oct 21, 2013:
Вот что должно быть на самом деле Ответ заказчика:
Der Satz ist falsch und muss wie folgt heißen:
Das Werkzeug wird abgelegt und die Spindel fährt ohne Werkzeug wieder zurück.
Жаль, что его пришлось довольно долго ждать. Непросто было найти это предложение.

Denys Dömin Oct 19, 2013:
Нет, вместо первого Werkzeug слово Werkzeugmagazin никак не подходит, там точно речь о самом инструменте. Возможно, Werkzeugmagazin fährt ohne Werkzeug zurück. Или Werkzeugaufnahme fährt ohne Werkzeug zurück. Без доп. контекста трудно гадать, если его нет, лучше действительно использовать безличную форму (...выполняется перемещение назад без инструмента).

Proposed translations

15 mins
Selected

und es fährt ohne..

---
Note from asker:
???
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
21 hrs

и загрузочная каретка снова возвращается обратно без инструмента

http://ru.scribd.com/doc/92480291/spanende-werkzeugmaschinen
05 мая 2012 г. - Werkstück fertig bearbeiten: Der Zubringerschlitten fährt ohne Werkzeug zurück.

https://www.google.ru/#newwindow=1&q="загрузочная каретка"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search