Feb 5, 2008 11:20
16 yrs ago
German term

ansässig

German to Russian Marketing Food & Drink Мясные продукты: Колбасные изделия
Все тоже предложение, все тоже "местное предприятие" из моего предыдущего вопроса:

"Wir sind ein über Generationen alt eingesessenes Unternehmen seit weit über 20 Jahren in Deutschland ***ansässig*** und darüber hinaus ein erfahrener Produzent in Sachen..."

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

siehe unten

Я бы немного перефразировала:

"Наше предприятие существует в Германии более 20 лет и является..."

ЧУП "Продимпорт" : Предприятие существует с 1995 г., сфера ...eINFO: Информационно-поисковая система по прайс-листам и поставщикам электронных комплектующих:
www.einfo.ru/dist2300.html

ООО "НПО Планета" | Наше предприятие существует с 1958 г. как ...ООО "НПО Планета" | Наше предприятие существует с 1958 г. как электронная компания, обеспечив.
www.sdelki.ru/main/f_45407/

"Вторчермет (Санкт-Петербург)", Санкт-Петербург, ЗАО "Вторчермет ...Краткая информация: ЗАО "Вторчермет" Наше предприятие существует с 1930 г. Вот уже более 70 лет Санкт-Петербургский Вторчермет является одним из лидеров ...
www.metaltorg.ru/catalogue/show.php?id=3330
Peer comment(s):

agree Alla Tulina (X) : АУУУ!
17 mins
Спасибо, Алла! :-)
agree AgenturArenski
6 hrs
Спасибо!
agree transnordisk : sorry! yes!
1 day 5 hrs
Danke - bitte nicht für Monate verschwinden! Es wird gerade spannend :-).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Фразу я сформулировала все-таеки немного иначе, но на основе Вашего предложения. Большое спасибо!"
26 mins

находимся на территории Германии

Wir sind ein über Generationen alt eingesessenes Unternehmen seit weit über 20 Jahren in Deutschland ansässig.

Мы являемся предприятием, история которого насчитывает несколько поколений, и находимся на территории Германии более 20 лет.

--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2008-02-05 12:05:47 GMT)
--------------------------------------------------

in Deutschland ansässig - т.е. они поcтоянно находятся (пребывают) на территории Германии. О том, чем занимается фирма, говорится далее: und darüber hinaus ein erfahrener Produzent in Sachen...
Note from asker:
Или "занимаемся (коммерческой) деятельностью на терр. Германии"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search