Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Volumengabe
Russian translation:
инфузионная терапия; восполнение ОЦК
Added to glossary by
Vitali Stanisheuski
Mar 17, 2005 20:51
19 yrs ago
German term
Volumengabe
German to Russian
Medical
Auf der Intensivstation erfolgte reichliche ***Volumengabe***, antibiotische Therapie mit Ciprobay und Clont sowie Schmerztherapie.
Вот еще здесь нашел о Volumengabe: http://www.proz.com/kudoz/277349
Вот еще здесь нашел о Volumengabe: http://www.proz.com/kudoz/277349
Proposed translations
(Russian)
4 | инфузионная терапия; восполнение ОЦК | Martinique |
4 | замещение объема | Oksana Kornitskaja |
4 | Массивное переливание, массивная инфузия | Klara Snobischina |
Proposed translations
3 days 22 hrs
Selected
инфузионная терапия; восполнение ОЦК
Если верить вашей ссылке http://www.proz.com/kudoz/277349,
то в английском это volume management/replacement,
а в русском -- инфузионная терапия или восполнение ОЦК (объема цркулирующей крови). Оба термина правомочны.
...Такая ситуация опасна для жизни и требует немедленного восполнения ОЦК, предпочтительнее цельной кровью.
Для восполнения ОЦК обычно используются плазма или реополиглюкин из расчета 15 - 20 мл/кг с начальной скоростью 3 - 5 мл/час, которая при хорошей ...
www.med-pravo.ru/PRICMZ/PricMZ1992/Pric318_190-92-3-3.htm
...1. Растворы для восполнения ОЦК.
Наберите в шприц объемом 50 мл (или в 2 шприца объемом 20 мл) 40 мл одного из растворов для восполнения ОЦК.
www.airspb.ru/biblio_6_2.shtml
...ИНФУЗИОННАЯ ТЕРАПИЯ В связи с изменением трансфузиологической концепции, обусловленным неблагополучной эпидемиологической обстановкой, возрастающей ...
100 Инфузионная терапия Эффективность плазмозамещающих средств целиком зависит от того, использованы ли они по показаниям или нет.
www.medkniga.com/eBook/ITT_7.pdf
...Основная цель инфузионной терапии - быстрое и эффективное восстановление центральной и периферической гемодинамики, коррекция реологических параметров ...
Теоретическое обоснование инфузионной терапии в неотложной кардиологии
www.celltherapy.ru/?library/anaesthesiology.7
то в английском это volume management/replacement,
а в русском -- инфузионная терапия или восполнение ОЦК (объема цркулирующей крови). Оба термина правомочны.
...Такая ситуация опасна для жизни и требует немедленного восполнения ОЦК, предпочтительнее цельной кровью.
Для восполнения ОЦК обычно используются плазма или реополиглюкин из расчета 15 - 20 мл/кг с начальной скоростью 3 - 5 мл/час, которая при хорошей ...
www.med-pravo.ru/PRICMZ/PricMZ1992/Pric318_190-92-3-3.htm
...1. Растворы для восполнения ОЦК.
Наберите в шприц объемом 50 мл (или в 2 шприца объемом 20 мл) 40 мл одного из растворов для восполнения ОЦК.
www.airspb.ru/biblio_6_2.shtml
...ИНФУЗИОННАЯ ТЕРАПИЯ В связи с изменением трансфузиологической концепции, обусловленным неблагополучной эпидемиологической обстановкой, возрастающей ...
100 Инфузионная терапия Эффективность плазмозамещающих средств целиком зависит от того, использованы ли они по показаниям или нет.
www.medkniga.com/eBook/ITT_7.pdf
...Основная цель инфузионной терапии - быстрое и эффективное восстановление центральной и периферической гемодинамики, коррекция реологических параметров ...
Теоретическое обоснование инфузионной терапии в неотложной кардиологии
www.celltherapy.ru/?library/anaesthesiology.7
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
20 mins
замещение объема
согласно найденной Вами ссылке (http://www.google.de/search?q=cache:_9G8JuDjaGEC:www.anesthe...
Volumengabe=Volumenersatz, т.е. замещение объема (напр., крови)
Volumengabe=Volumenersatz, т.е. замещение объема (напр., крови)
10 hrs
Массивное переливание, массивная инфузия
Большинство авторов считает **массивным переливание крови** при котором в кровеносное русло больного в течении короткого периода ( 24 часа ) вводится ...
http://milanest.narod.ru/masgem.html
http://milanest.narod.ru/masgem.html
Reference:
Something went wrong...