KudoZ home » German to English » Bus/Financial

Tatbestand

English translation: case / activity

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tatbestand
English translation:case / activity
Entered by: Alexander Schleber
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:13 Apr 11, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Tatbestand
From a prospectus regarding a Kommanditgesellschaft (KG):

Lediglich für die Ermittlung der Einkunftsart wird _auf den Tatbestand abgestellt_, den die KG selbst erfüllt. Diese Zusammenfassung geht davon aus, dass die KG keinen Gewerbebetrieb unterhält, sondern _den Tatbestand_ der Erzielung von Einkünften aus Kapitalvermögen erfüllt.

If anyone can help with a translation of the first sentence (Lediglich...), it would be much appreciated!
leepenya
case / activity
Explanation:
WOW - nice complicated text.
Oxford gives Tatbestand = facts pl.(of the matter or case)
I think it is used a little differently here.
"activities"

"the type of income is geared to (takes into account) the activities that the limited partnership fulfils itself".

In the second context this can also be used in a varied form.

HTH
Selected response from:

Alexander Schleber
Belgium
Local time: 02:08
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafactsxxxGAK
nacase / activity
Alexander Schleber


  

Answers


4 hrs
case / activity


Explanation:
WOW - nice complicated text.
Oxford gives Tatbestand = facts pl.(of the matter or case)
I think it is used a little differently here.
"activities"

"the type of income is geared to (takes into account) the activities that the limited partnership fulfils itself".

In the second context this can also be used in a varied form.

HTH

Alexander Schleber
Belgium
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2340
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
facts


Explanation:
Sachlage (of the matter) immer im Plural
auch in der jur. Bedeutung bleibt es bei "facts"

xxxGAK
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 102
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search