kons.Geb.gem.TP 5/2 von €42 entrichtet

English translation: consular fee

14:00 Feb 12, 2005
German to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
German term or phrase: kons.Geb.gem.TP 5/2 von €42 entrichtet
Referring to a charge made for a criminal register certificate (strafregisterbescheinigung). Not sure of the abbreviations here:

Kons:Konsequent/konsekutiv/konsens?
Geb:gebuehr
gem: gemaess
TP: Teilpara.

So: Fee of €42 pursuant to subpara 5/2 has been paid? Any ideas?
Blurbfly (X)
Local time: 05:56
English translation:consular fee
Explanation:
I am reasonably sure kons.Geb. should be Konsulargebühr (consular fee). As to TP, let me do some more research.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-02-12 14:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

TP = Tarifpost 5/2 (fee item 5/2)

Here is the table of Austrian consular fees:

http://www.austria.org.ar/abot6x11.htm

gem. is of course \"gemäß\", as you said
Selected response from:

LegalTrans D
Türkiye
Grading comment
Volkmar, this all makes sense. Thanks very much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1consular fee
LegalTrans D


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kons.Geb.gem.TP 5/2 von €42 entrichtet
consular fee


Explanation:
I am reasonably sure kons.Geb. should be Konsulargebühr (consular fee). As to TP, let me do some more research.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-02-12 14:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

TP = Tarifpost 5/2 (fee item 5/2)

Here is the table of Austrian consular fees:

http://www.austria.org.ar/abot6x11.htm

gem. is of course \"gemäß\", as you said

LegalTrans D
Türkiye
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
Volkmar, this all makes sense. Thanks very much for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search