Jan 22, 2003 22:30
21 yrs ago
German term

Kronenstifte

German to English Tech/Engineering
same text again...

Dentaltechnik: Zahnspangendrähte, Brackletts,
Kronenstifte
Medizintechnik: Knochenbefestigungen,
Protetik, Kathederdrähte, Pinzetten

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

posts

you could also use 'dental posts' but the word 'dental' seems superfluous here. (Ref. 1)

I found crown post in the web (Ref. 2)
but have never heard the word before.

Having about 30 of the things in my mouth (jacket-crowns on top!) I have only heard them referred to as posts.
With new technology teeth can be rebuilt with some acrylic while sitting in the chair. Posts and all. The result is still called a crown, not a filling.

The latter dont last as long as porcellan/gold crowns.

Been there and done it both, the only posts used in dentistry are Kronenstifte.


HTH

Peer comment(s):

agree Anne Humphreys (X) : found this type of crown referred to as post crown (e.g.www.dentistry.com)
7 hrs
agree Johannes Gleim : sounds good
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Uschi"
8 mins

crown pivots

or crown dowels. Dowels was found in the dictionary under (dentistry), but I did never hear this in connection with teeth.

I made several translations in dentistry and I think the word was pivot. I could this not verify as I am travelling without these documents.
Something went wrong...
3 hrs

post

???
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search