May 10, 2018 22:31
5 yrs ago
German term
traditionsstiftend
German to French
Other
History
Für die Bundeswehr ist Rommel nach wie vor traditionsstiftend
Difficile pour moi de cerner le terme "traditionsstiftend"
Des idées ?
Par avance merci
Difficile pour moi de cerner le terme "traditionsstiftend"
Des idées ?
Par avance merci
Proposed translations
(French)
4 +1 | la personne de XX est une référence historique | Schtroumpf |
4 | il continue de renouer avec les traditions de l'institution | Marcombes (X) |
Proposed translations
+1
18 hrs
German term (edited):
XX ist traditionsstiftend
Selected
la personne de XX est une référence historique
Derrière ce terme on trouve l'idéologie officielle de la Bundeswehr. Elle ne peut pas fonder ses traditions sur l'ensemble de son passé, vu l'époque du Troisième Reich. Il y a donc toujours une vigilance particulière concernant le choix des références et des symboles.
Mot-à-mot, traditionsstiftend signifie "fondateur de traditions". Plus de contexte pour celui qui veut dans cet article en français :
Mot-à-mot, traditionsstiftend signifie "fondateur de traditions". Plus de contexte pour celui qui veut dans cet article en français :
Peer comment(s):
agree |
Jocelyne Cuenin
: J'avais aussi pensé à 'référence' : R. reste un militaire/une personnalité de référence dans l'armée allemande.
22 hrs
|
Merci Jocelyne !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 hrs
il continue de renouer avec les traditions de l'institution
-
Peer comment(s):
neutral |
Schtroumpf
: Rommel ne peut plus renouer avec quoi que ce soit : il est mort depuis plus de 70 ans.
10 hrs
|
Discussion