Rechnerabsturz „Blue-Screen“. Diese Frage ist DRINGEND!!!!

Polish translation: "pad komputera"/systemu

10:32 Jan 20, 2003
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Computer
German term or phrase: Rechnerabsturz „Blue-Screen“. Diese Frage ist DRINGEND!!!!
Słynny ekran śmierci w Windows!
Jak nazywamy po polsku "Absturz" komputera. Zawieszenie się systemu opreacyjnego?
A może jest coś krótszego?

Z góry dziękuje i przepraszam za pośpiech
Jerzy
Jerzy Czopik
Germany
Local time: 05:44
Polish translation:"pad komputera"/systemu
Explanation:
to było pop;ularnie, potocznie, b. oficjalnie: zawieszenie pc/systemu

"niebieski ekran" tu też stanowi "begriff"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 10:59:51 (GMT)
--------------------------------------------------

microsoft nazywa to po polsku \"wystapił krytyczny wyjątek w module...\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 11:02:11 (GMT)
--------------------------------------------------

PS
cholera, nie zazdroszcze, sam mam akurat niezły cyrk...
Trzymaj się i nie daj zwariować tym przeklętym pecetom ;) !
DK

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 11:09:52 (GMT)
--------------------------------------------------

PS
cholera, nie zazdroszcze, sam mam akurat niezły cyrk...
Trzymaj się i nie daj zwariować tym przeklętym pecetom ;) !
DK
Selected response from:

Dariusz Kozłowski
Poland
Local time: 05:44
Grading comment
Dzieki!
Jerzy
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1"pad komputera"/systemu
Dariusz Kozłowski
4 +1niebieski ekran/(nastapil) krytyczny wyjatek w systemie/system zawiesil sie
Grzegorz Cygan (X)
3 +1awaria lub zawieszenie systemu
Alina Brockelt
4pad systemu
Andrzej Lejman


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
awaria lub zawieszenie systemu


Explanation:
, ktorego efektem jest czarny ekran

Tak przynajmniej podaje slownik komputerowy


    Reference: http://www.enter.pl/ent2000/12/klub_montaz.asp
Alina Brockelt
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff: zawieszenie siê systemu
3 mins

neutral  Andrzej Lejman: zawieszenie to nie to samo, co pad. Czasami udaje siê "odwiesiæ" system; po padzie nie mo¿na ju¿ nic zrobiæ.
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
niebieski ekran/(nastapil) krytyczny wyjatek w systemie/system zawiesil sie


Explanation:
i pewnie jeszcze kilka mozl.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 10:43:40 (GMT)
--------------------------------------------------

potocznie czesto sie mowi: system \"upadl\" lub \"spadl\".


    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&inlang=pl&ie=ISO-8859-2&q=...
Grzegorz Cygan (X)
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SATRO: Na 99% blue screen - wyj¹tek krytyczny
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pad systemu


Explanation:
potocznie

A tak poprawnie: krytyczny błąd

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 10:58:54 (GMT)
--------------------------------------------------

\"ekran śmierci\"

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 05:44
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"pad komputera"/systemu


Explanation:
to było pop;ularnie, potocznie, b. oficjalnie: zawieszenie pc/systemu

"niebieski ekran" tu też stanowi "begriff"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 10:59:51 (GMT)
--------------------------------------------------

microsoft nazywa to po polsku \"wystapił krytyczny wyjątek w module...\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 11:02:11 (GMT)
--------------------------------------------------

PS
cholera, nie zazdroszcze, sam mam akurat niezły cyrk...
Trzymaj się i nie daj zwariować tym przeklętym pecetom ;) !
DK

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 11:09:52 (GMT)
--------------------------------------------------

PS
cholera, nie zazdroszcze, sam mam akurat niezły cyrk...
Trzymaj się i nie daj zwariować tym przeklętym pecetom ;) !
DK

Dariusz Kozłowski
Poland
Local time: 05:44
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dzieki!
Jerzy

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: a co siê dzieje? ;-)
17 mins
  -> goniê strasznie, muszê "wypchn¹æ" jak najszybciej b. wa¿ne zlecenie... Pozdr. DK
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search