Mar 27, 2004 09:31
20 yrs ago
1 viewer *
German term

Zungenbrecher

Non-PRO German to Polish Other Idioms / Maxims / Sayings
Niby proste, a jednak :) Jak to siê nazywa po polsku?? Wiecie, coœ w stylu: stó³ z powy³amywanymi nogami, w czasie suszy szosa sucha, albo Brautkleid bleibt Brautkleid, Blaukraut bleibt Blaukraut... Swoj¹ drog¹ ten ostatnie jest co najmniej cool :)
Proposed translations (Polish)
4 +2 łamaniec językowy
4 łamisłówka

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

łamaniec językowy

dla mnei, nie wiem, na ile oficjalne to :-)
Peer comment(s):

agree Rene Schlebusch
5 mins
agree Agnieszka Socha
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Przpraszam, że tak późno... Dzięki - okazuje się, że to pojęcie z zakresu językoznastwa..."
11 mins

łamisłówka

Gdyby nie to, że to nazwa gry podobnej do scrabble, nieźle by pasowało.
Innej nazwy nie znam :-(

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-03-27 09:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

Ale coś jest na rzeczy:

Gdańsk, Gdynia, Sopot, Trójmiasto - informacje regionalne
... Autor: mama, 2003-08-12 13:10. mama to zabrzmiało mi jak fragment dyktanda
albo \"łamisłówka\"... -głupawe gżdyle goszczą gżegżółki... ...
www.trojmiasto.pl/ wiadomosci/news.phtml?id_news=8690&strona=1

chociaż tu to raczej \"łamipióra\" ;-)
Peer comment(s):

neutral bartek : wolê "³amipióra" :-))
11 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search