KudoZ home » German to Polish » Law: Contract(s)

Stichtag

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:16 Dec 17, 2010
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Stichtag
German term or phrase: Stichtag
Buchwert ist der Betrag der Forderung zum Stichtag gegenüber dem jeweiligen Schuldner gemäß Anlage ./1. Die in der Anlage ./1 ausgewiesenen Beträge enthalten (i) die Kapitalforderung, (ii) etwaige Zinsen, die ab dem Zeitpunkt des Exekutionstitels bis zur internen Zinsfreistellung dem Konto angelastet worden sind, sowie (iii) Kosten der Betreibung (insbesondere Anwaltshonorare und Gerichtsgebühren) abzüglich (iv) bis zum Stichtag bezahlter Gutschriften.
Vaihingen
Local time: 21:37
Advertisement

Summary of reference entries provided
StichtagEwa Kargol

  

Reference comments


8 mins peer agreement (net): +4
Reference: Stichtag

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_polish/other/1035129-sti...

--------------------------------------------------
Note added at   10 min (2010-12-17 15:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj można przetłumaczyć "zum Stichtag" jako: "na dany dzień".

Ewa Kargol
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Dariusz Rabus: Patrz też tutaj: http://www.proz.com/kudoz/german_to_polish/other/1035129-sti... Przepraszam, nie zauważyłem, że podałem ten sam link. Ale podane przez Ewę określenie "na dany dzień" jest jak najbardziej poprawne.
44 mins
agree  nikodem
2 hrs
agree  Eigenplane
2 days 18 hrs
agree  Sonja Stankowski
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search