Jul 25, 2007 06:35
17 yrs ago
3 viewers *
Hungarian term
sufnituning
Hungarian to English
Tech/Engineering
Slang
Sziasztok!
Megfelelő szót keresek, ami leírja a sufnituningot. Tehát az otthon, a pincében vagy a garázs mélyén bütykölést.
Nem feltétlenül autó tuning, hanem mindenféle kütyü barkácsolása. Ja, és mindenképpen szleng legyen (amerikai vagy brit).
Köszönöm.
Megfelelő szót keresek, ami leírja a sufnituningot. Tehát az otthon, a pincében vagy a garázs mélyén bütykölést.
Nem feltétlenül autó tuning, hanem mindenféle kütyü barkácsolása. Ja, és mindenképpen szleng legyen (amerikai vagy brit).
Köszönöm.
Proposed translations
(English)
4 +1 | tinkering, fiddling, dabbling, meddling, pottering, monkeying |
juvera
![]() |
4 | tinkering |
zsuzsa369 (X)
![]() |
2 +1 | shed tuning/home tuning |
Katalin Sandor
![]() |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
tinkering, fiddling, dabbling, meddling, pottering, monkeying
A megfelelőség nagyjából a fenti sorrend szerint (csökken)
Peer comment(s):
agree |
zsuzsa369 (X)
: tinkering, én is ezt találtam, csak egyszerre tettük fel!
6 mins
|
Kösz, igen.
|
|
agree |
Katalin Horváth McClure
: tinkering
5 hrs
|
Kösz.
|
|
disagree |
Andras Szekany
: a sufnituning kifejezetten pozitív: kevés erőforrással rendelkező *ember* jó munkát végez.
21 hrs
|
A tinkering nem csak negatív: "I tinkered with it a bit and now it runs much smoother!" a pottering és monkeying pedig kifejezetten nem. A monkeying gépek, pl. autó javítását, szerelést jelent.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm szépen a segítséget mindenkinek. Végül tinkering lett. "
+1
3 hrs
shed tuning/home tuning
Csak egy ötlet. Nem értek én ehhez, de rémlett, hogy létezik ilyesmi. A neten a shed tune-ra alig van találat, de létezik egy ilyen nevű lap. A home tuning pedig, úgy tűnik, másra is használható (pl. sícuccok tuningolásáról is beszélnek). Azt nem tudom, hogy ezek a kifejezések mennyire elterjedtek.
Peer comment(s):
agree |
Andras Szekany
: vmikor, mintha ojant hallotam volna: garage ...
20 hrs
|
Köszönöm. A garage-os verzió viszont szervízben végzett munkát jelent.
|
|
neutral |
zsuzsa369 (X)
: A "shed tuning"-ra én is találtam referenciát egy angol nyelvű fórumon, ám ez egy magyar illetőtől származik és feltételezhetően a magyar szószerinti fordítása: http://autos.groups.yahoo.com/group/skodalovers/messages/710...
21 hrs
|
Köszönöm.
|
|
neutral |
juvera
: A home tuning jelentése az, hogy a szerviz kiküldi a szakembert házhoz a "tuning"-ot elvégezni.A shed tuning csak egy társaság vicces neve, v. magyar fordítás./Tényleg jó, de itt megint az a kérdés használják-e v. angoloknak nem jelent-e valami mást :)
22 hrs
|
Köszönöm. Ha nem, nem, mondtam, hogy csak tipp... Pedig milyen jó kis kifejezés ;-)
|
2 hrs
tinkering
Talán nem annyira szlenges mint a sufnituning, de mindenképp elterjedt kifejezés és a jelentése is nagyon közel áll hozzá.
A tinker lehet ige is, vagy főnév (the person who tinkers).
szleng szótár: lásd harmadik jelentés
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=tinker
És még ezek is érdekesek lehetnek:
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/07...
http://www.freedom-to-tinker.com/?p=1164
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-25 09:46:51 GMT)
--------------------------------------------------
Közben észrevettem a Washington Post cikkben, hogy a "tinkerer" szó is használatos a személy megnevezésére.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-07-26 08:28:52 GMT)
--------------------------------------------------
A "garage tuning"-ra vonatkozóan: valóban létezik a kifejezés, ám pont a "sufnituning" ellenkezőjét jelenti, azaz amikor szervízbe viszed a kocsit, hogy feltuningolják. Van persze egy másik jelentése is a "garage music"-ra vonatkozóan.
A tinker lehet ige is, vagy főnév (the person who tinkers).
szleng szótár: lásd harmadik jelentés
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=tinker
És még ezek is érdekesek lehetnek:
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/07...
http://www.freedom-to-tinker.com/?p=1164
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-25 09:46:51 GMT)
--------------------------------------------------
Közben észrevettem a Washington Post cikkben, hogy a "tinkerer" szó is használatos a személy megnevezésére.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-07-26 08:28:52 GMT)
--------------------------------------------------
A "garage tuning"-ra vonatkozóan: valóban létezik a kifejezés, ám pont a "sufnituning" ellenkezőjét jelenti, azaz amikor szervízbe viszed a kocsit, hogy feltuningolják. Van persze egy másik jelentése is a "garage music"-ra vonatkozóan.
Peer comment(s):
agree |
juvera
: Te is megérdemled. :-)
9 hrs
|
disagree |
Andras Szekany
: ld. fent.
21 hrs
|
Légyszíves olvasd el a Washington Post post cikkjét fennt (második referencia) és minden világossá fog válni számodra!!!!
|
Discussion
a sufnituning