Glossary entry

Italian term or phrase:

Apre il pannello del Layout a video

French translation:

Affiche le tableau de disposition

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Sep 20, 2007 21:12
17 yrs ago
Italian term

Apre il pannello del Layout a video

Non-PRO Italian to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Bilancia elettronica
TASTO X : - Moltiplicatore per prodotti a corpo
- *Apre il pannello del Layout a video*

Mentions faisant parie d'un Tableau intitulé "Tasti con funzione singola".
Merci pour vos suggestions.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Agnès Levillayer

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

10 hrs
Selected

Affiche le tableau de disposition

(ouvrir quelque chose à l'écran me semble tarabiscoté, afficher est plus court et dit la même chose)
Chez les développeurs informatiques, le "layout panel", c'est un cadre de base dans lequel on insère les composants graphiques (quasiment une page vide en fait). Ne sachant pas à quoi ressemble ici l'interface de cette balance il est bien difficile de te répondre. As-tu ailleurs des précisions sur les menus disponibles? Il se pourrait que cette touche ouvre tout simplement une page banale contenant des champs pour le paramétrage poids/produit/etc. et que layout soit utilisé abusivement comme "impostazione"

panneau de disposition pour microsoft mais plus souvent tableau en java
http://msdn2.microsoft.com/it-it/library/991eahec(vs.80).asp...
http://msdn2.microsoft.com/fr-fr/library/991eahec.aspx
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Agnès."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search