Glossary entry

Italian term or phrase:

sganciare il big-bag sfilandolo dai ganci di sostegno

French translation:

décrocher le big-bag (sac collecteur de matériel, d'une grande capacité) en le dégageant des crochets de soutien

Added to glossary by elysee
Feb 17, 2005 17:47
19 yrs ago
2 viewers *
Italian term

sganciare il big-bag sfilandolo dai ganci di sostegno

Italian to French Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Separatore polveri (granulatore)
6.8.1 Svuotare un big-bag pieno
Nel caso ci si accorga che un big-bag è pieno, è necessario svuotare il contenitore indicato.
La prima operazione da fare è *** sganciare il big-bag sfilandolo dai ganci di sostegno. ***
Ora è possibile svuotare il sacco.

6.8.2 Riposizionamento dei big-bag
L’operazione di posizionamento del big-bag deve essere effettuata secondo la seguente successione.
Controllare prima che sia stato svuotato completamente, quindi fissare le 4 estremità agli appositi ganci sulla struttura di sostegno.

*****************

sganciare il big-bag sfilandolo dai ganci di sostegno
= décrocher le big-bag (sac collecteur de matériel) en l' OTANT des crochets - support...

non mi convince al max...
Grazie in anticipo!
Proposed translations (French)
4 V.S.
Change log

Nov 11, 2011 09:27: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "sganciare il big-bag sfilandolo dai ganci di sostegno"" to ""d?rocher le big-bag (sac collecteur de mat?iel, d'une grande capacit? en le d?ageant des crochets de soutien""

Nov 11, 2011 09:28: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "sganciare il big-bag sfilandolo dai ganci di sostegno"" to ""décrocher le big-bag (sac collecteur de matériel, d'une grande capacité en le dégageant des crochets de soutien""

Discussion

Non-ProZ.com Feb 21, 2005:

Proposed translations

10 mins
Selected

V.S.

décrocher le sac très grande contenance (big bag) en le dégageant des crochets (de soutien)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ti ringrazio, Cathie. I "BIG BAG (in questo settore) si chiamano = "sac collecteur de matériel" (d'une grande capacité)- Termine usato dal cliente. Google offre anche Rif. in altri settore simili x l' uso = www.panelectra.ch/fr/Broyeu_744.asp http://www.plantes-et-jardins.com/catalogue/catalogue4.asp?id_references=11361&id_variations=6188 www.jetequipment.com/CAT04-AT%20FR_web%2012-15.pdf"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search