Apr 3, 2010 06:01
14 yrs ago
Japanese term

脊髄腔穿刺(検査)

Japanese to English Medical Medical (general) 基本的検査
医療における穿刺検査の中の一つです。よろしくお願いします。
Proposed translations (English)
3 myelo-centesis
4 +1 spinal tap

Proposed translations

14 mins
Selected

myelo-centesis

Bone marrow aspirates were collected by myelo-centesis of sternum using a “needle gun”.
http://siba2.unile.it/ese/issues/3/737/thalassiasal_v30_2007...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-04-04 01:03:57 GMT)
--------------------------------------------------

spinal tap
脊椎穿刺.=lumbar puncture.
ステッドマン
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "いつもありがとうございます。とても助かります。"
+1
26 mins

spinal tap

I do not think specific explanation would be needed. Several terms can be suggested, but if it is related to basic clinical test, it refers to spinal tap.
Peer comment(s):

agree Katsushi Saito : agreeable
1 hr
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search