Glossary entry (derived from question below)
Latin term or phrase:
Canticum
English translation:
Song
Jun 17, 2002 23:33
22 yrs ago
Latin term
Canticum
Non-PRO
Latin to English
Other
Is used as a name of a choir.
What does it mean?
“Sing to the Lord” ???
“Sing with us” ???
or???
What does it mean?
“Sing to the Lord” ???
“Sing with us” ???
or???
Proposed translations
(English)
5 +1 | Song -- compare the word "carmen" from the same Latin root. | David Wigtil |
4 +4 | A song | jerryk (X) |
4 +2 | song | CLS Lexi-tech |
4 +1 | song | Raffaella Cornacchini |
Proposed translations
+1
12 hrs
Selected
Song -- compare the word "carmen" from the same Latin root.
The Latin root CAN- and its longer form CANT- are widely used in Latin words and in English derivatives.
CANTATE:
A famous Bach cantata uses the lyrics, "Cantate Domino canticum novum" -- "Sing a new song to the Lord" (cantate="sing!" [command form]; domino="to-the-lord"; canticum="a song"; novum="new").
CANTATA:
The word "cantata" itself means "a sung piece" in Latin.
CANT:
When people intone the same slogans or repeat the same tired proganda without end, we eventually become weary of their "cant" -- a word build of just the Latin root alone.
CHANT/ENCHANT:
Ancient witches were said to "sing" their spells, and monks "sang" parts of their liturgies, from which we have the variant (via French) "chant."
CHANSON:
The French word "chanson" is a direct, live modern version (or descendant, if you will) of the later Latin "cantio [cantionem]", meaning "song." (French is one important modern daughter-language of Latin.)
CARMEN:
The word "carmen" means "song" or "poem" in Latin. It originally comes from the CAN- root with the abstract Latin ending "-men" suffix, but very early in the history of the language it was altered to CAR-men, apparently to avoid all those N and M sounds.
CHARM:
Again the Latin word "carmen" has evolved into French "charme", giving us the English "charm," originally again one of those "sung" spells from magicians and witches.
And there are many more!
--Loquamur
CANTATE:
A famous Bach cantata uses the lyrics, "Cantate Domino canticum novum" -- "Sing a new song to the Lord" (cantate="sing!" [command form]; domino="to-the-lord"; canticum="a song"; novum="new").
CANTATA:
The word "cantata" itself means "a sung piece" in Latin.
CANT:
When people intone the same slogans or repeat the same tired proganda without end, we eventually become weary of their "cant" -- a word build of just the Latin root alone.
CHANT/ENCHANT:
Ancient witches were said to "sing" their spells, and monks "sang" parts of their liturgies, from which we have the variant (via French) "chant."
CHANSON:
The French word "chanson" is a direct, live modern version (or descendant, if you will) of the later Latin "cantio [cantionem]", meaning "song." (French is one important modern daughter-language of Latin.)
CARMEN:
The word "carmen" means "song" or "poem" in Latin. It originally comes from the CAN- root with the abstract Latin ending "-men" suffix, but very early in the history of the language it was altered to CAR-men, apparently to avoid all those N and M sounds.
CHARM:
Again the Latin word "carmen" has evolved into French "charme", giving us the English "charm," originally again one of those "sung" spells from magicians and witches.
And there are many more!
--Loquamur
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Loquamur, thank you very much!!!
I want to say, thanks to everybody, for your help!"
+4
12 mins
A song
I. Lit., a song in the Roman comedy, sung by one person, and accompanied by music and dancing; a monody, solo: nosti canticum (in Demiurgo Turpilii), meministi Roscium, Cic. Fam. 9, 22, 1 : agere, Liv. 7, 2, 9 : desaltare, Suet. Calig. 54 : histrio in cantico quodam, id. Ner. 39 : Neroniana, id. Vit. 11 : Atellanis notissimum canticum exorsis, id. Galb. 13 .--
II. A song, in gen.: chorus canticum Insonuit, Phaedr. 5, 7, 25 : canticum repetere, id. 5, 7, 31 : omne convivium obscenis canticis strepit, Quint. 1, 2, 8 ; 1, 10, 23; cf. id. 1, 8, 2; 1, 12, 14; 9, 2, 35; 11, 3, 13.--
2. Esp. Canticum Canticorum, the Song of Songs, the Canticles, Vulg.--Hence,
II. A song, in gen.: chorus canticum Insonuit, Phaedr. 5, 7, 25 : canticum repetere, id. 5, 7, 31 : omne convivium obscenis canticis strepit, Quint. 1, 2, 8 ; 1, 10, 23; cf. id. 1, 8, 2; 1, 12, 14; 9, 2, 35; 11, 3, 13.--
2. Esp. Canticum Canticorum, the Song of Songs, the Canticles, Vulg.--Hence,
Peer comment(s):
agree |
Piotr Kurek
5 hrs
|
many thanks
|
|
agree |
Rod Darby (X)
7 hrs
|
many thanks
|
|
agree |
Sarah Ponting
7 hrs
|
many thanks
|
|
agree |
Flavio Ferri-Benedetti
8 hrs
|
many thanks
|
+2
14 mins
song
canticum means song
cantic.um ADJ 1 1 NOM S N POS
cantic.um ADJ 1 1 ACC S M POS
cantic.um ADJ 1 1 ACC S N POS
canticus, cantica, canticum ADJ Late veryrare
musical;
cantic.um N 2 2 NOM S N
cantic.um N 2 2 ACC S N
canticum, cantici N N
song; passage in a comedy chanted or sung; sing-song voice
paola l m
cantic.um ADJ 1 1 NOM S N POS
cantic.um ADJ 1 1 ACC S M POS
cantic.um ADJ 1 1 ACC S N POS
canticus, cantica, canticum ADJ Late veryrare
musical;
cantic.um N 2 2 NOM S N
cantic.um N 2 2 ACC S N
canticum, cantici N N
song; passage in a comedy chanted or sung; sing-song voice
paola l m
+1
5 hrs
song
I would simply like to add that the most famous "canticum" in the Bible is the entire book entitled the Song of Salomon.
So you see that this word is also widely used in a religious context.
raffa1
So you see that this word is also widely used in a religious context.
raffa1
Peer comment(s):
agree |
John Kinory (X)
3 hrs
|
Something went wrong...