Glossary entry

Polish term or phrase:

skrajnia

English translation:

(clearance) gauge/ limiting outline

Added to glossary by Jarosław Napierała
Apr 10, 2008 16:15
16 yrs ago
15 viewers *
Polish term

skrajnia

Polish to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Railway/underground
Zarzadzenia nr. xxx Dyrektora Generalnego... z dnia xxx w sprawie wprowadzenia instrukcji o skrajni w warszawskim metrze.

Dokument to lista opracowan i zarzadzen, powyzsze to jedno z nich, nie ma wiecej kontekstu, dotyczy budowy metra warszawskiego. Prosze o pomoc! :)
Change log

Jul 16, 2008 22:12: Jarosław Napierała changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/757825">~Ania~'s</a> old entry - "skrajnia"" to ""(clearance) gauge/ limiting outline""

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

(clearance) gauge/ limiting outline

wg słownika technicznego
Peer comment(s):

neutral Ryszard Matuszewski : clearance gauge dotyczy mostu kol. (wg słownika budowlanego)
56 mins
"moja" wersja pochodzi ze "Słownika Naukowo-Technicznego" Wydawnictw Naukowo-Technicznych - tam "skrajnia taboru" to "vehicle gauge", a "loading gauge" to "skrajnia ładunku"
agree Marian Krzymiński
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thnx :-)"
58 mins

poniżej

s. budowli kol. (rail) - structure gauge, construction gauge
s. taboru kol. l - loading gauge
s. toru kol. - track clearance envelope
(Słownik budowlany)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search