Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
na tyle na ile otrzyma przestrzeń od grupy
English translation:
to the extent the group accords him sufficient room/space to enter the discussion
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Sep 16, 2014 05:15
10 yrs ago
Polish term
na tyle na ile otrzyma przestrzeń od grupy
Polish to English
Other
Human Resources
W ocenie kandydata na stanowisko:
Utrzymuje dobre stosunki z innymi, wypowiada się w danym temacie na tyle na ile otrzyma przestrzeni od grupy, nie wywiera wpływu na innych w grupie.
Utrzymuje dobre stosunki z innymi, wypowiada się w danym temacie na tyle na ile otrzyma przestrzeni od grupy, nie wywiera wpływu na innych w grupie.
Proposed translations
(English)
3 +2 | to the extent the group accords him sufficient room/space to enter the discussion | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Sep 25, 2014 03:04: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
+2
27 mins
Selected
to the extent the group accords him sufficient room/space to enter the discussion
Option
to the extent the group gives him enough elbow room to say something/enter the discussion
to the extent the group gives him enough elbow room to say something/enter the discussion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
Something went wrong...