Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
bandyckie porachunki
English translation:
vendettas between warring gangs
Added to glossary by
Jacek Krankowski (X)
May 27, 2000 23:51
24 yrs ago
2 viewers *
Polish term
bandyckie porachunki
Polish to English
Other
Bandyckie porachunki miedzy zwalczajacymi sie gangami.
Proposed translations
(English)
0 | vendettas between warring gangs | Maja Wagner-Nawrocka |
0 | gangster war/revenge | Halina Arendt |
0 | gangster showdown | Alexander Kudriavtsev |
Proposed translations
11 hrs
Selected
vendettas between warring gangs
If there are more than two gangs (as it often happened) then it should be "vendettas among warring gangs."
Maja.
Maja.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! I was thinking about some idiom, perhaps with "odds" or "accounts""
3 hrs
gangster war/revenge
The war between rival gangsters
W zależności od tego jak pasuje w kontekście, może być również: the warring gangster factions
W zależności od tego jak pasuje w kontekście, może być również: the warring gangster factions
5 hrs
gangster showdown
It can also be "gangster wars" according to the context you've given. Slownik Polszczyzny Potocznej gives a very good explanation in Polish.
Something went wrong...