"nauka" - nauki ścisłe i przyrodnicze

English translation: science - exact science(s) and natural science(s)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:"nauka" - nauki ścisłe i przyrodnicze
English translation:science - exact science(s) and natural science(s)
Entered by: Dorota Crates

12:01 Jan 24, 2005
Polish to English translations [PRO]
Science (general)
Polish term or phrase: "nauka" - nauki ścisłe i przyrodnicze
We wszystkich następnych pytaniach, gdy będzie mowa o "nauce", będziemy mieli na myśli wyłącznie nauki ścisłe i przyrodnicze

Wg mnie nauki ścisłe to science. No więc wychodzi masło maślane - When we mention "science" we mean only "science".
Bo nauki przyrodnicze to też science - ogólnie mówiąc.
Jakbyście to zgrabnie ujęli?
Dzięki
Dorota Crates
Local time: 16:20
science - exact science(s) and natural science(s)
Explanation:
ja bym zostawiła ten "science", zwłaszcza, że jest w cudzysłowiu,
natomiast nauki ścisłe to exact sciences

http://www.progenealogists.com/exactscience.htm
Selected response from:

Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 16:20
Grading comment
Dziękuję Ewciu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8science - exact science(s) and natural science(s)
Ewa Nowicka
4 -1knowledge
3am
3geoscience
jamajka


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
knowledge


Explanation:
When we mention knowledge/system of knowledge we mean only science...

albo

When we mention science we exclude so-called social science...

Zależy co kto miał na myśli

3am
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ewa Nowicka: nie można "knowledge" wstawić w miejsce "science". I gdzie w tekście jest mowa o pomijaniu (tak zwanych?!) nauk społecznych? Mocna nadinterpretacja. Za mocna.
1 hr
  -> :-) Nie wstawiam "knowledge" za "science", a za polską "naukę". Social sciences nie należą ani do nauk przyrodniczych, ani do nauk ścisłych => nie będą ich mieli/miała/miał na myśli. To jest interpretacja, ale uzasadniona.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
science
science - exact science(s) and natural science(s)


Explanation:
ja bym zostawiła ten "science", zwłaszcza, że jest w cudzysłowiu,
natomiast nauki ścisłe to exact sciences

http://www.progenealogists.com/exactscience.htm

Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dziękuję Ewciu

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Macieks
24 mins
  -> dzięki :)

agree  M_M (X)
44 mins
  -> dzięki

agree  3am: moje wersje nie znaczą wcale, że się nie zgadzam z twoją interpretacją.
1 hr
  -> dzięki, naprawdę doceniam :)

agree  leff
1 hr
  -> :) dziękuję!

agree  Natalie
2 hrs
  -> dziękuję bardzo :)

agree  maciejm
3 hrs
  -> dzięki :)

agree  emer: ... w cudzysłowie (to be exact :-))
3 hrs
  -> racja, święta racja, dzięki! :)

agree  Malgorzata Kazmierczak
4 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nauki przyrodnicze
geoscience


Explanation:
ja bym napisała:
exact science, geoscience

prop.:)

jamajka
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: nauki przyrodnicze = geoscience???
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search