Oct 25, 2009 13:30
14 yrs ago
Polish term
kredyt na oświadczenie
Polish to French
Bus/Financial
Finance (general)
Procedura badania zdolności kredytowej w przypadku kredytu na oświadczenie jest uproszczona lub całkowicie wyeliminowana.
Proposed translations
(French)
4 +1 | crédit « sans formalité » | Maria Schneider |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
crédit « sans formalité »
IMHO nie ma precyzyjnego odpowiednika po francusku, ponieważ banki takich kredytów nie udzielają, co nawyżej instytucje pseudobankowe z oprocentowaniem lichwiarskim.
http://www.espacecredit.com/html/choisir/choisir-credit-cons...
natomiast. Bankowcy z Francji byli zdziwieni, iż w Polsce mozna taki kredyt uzyskać.
crédit sans justificatifs - kredyt bez zaświadczeń jest w zasadzie kredytem z małą ilością zaświadczeń, tj. dowodem tożsamosci i zaświadczeniem o zarobkach
http://www.touslescredits.com/pret_sans_justificatif/pret-sa...
http://www.taux-credit.eu/230
http://www.lv-credit.be/pret-personnel.php
http://www.espacecredit.com/html/choisir/choisir-credit-cons...
natomiast. Bankowcy z Francji byli zdziwieni, iż w Polsce mozna taki kredyt uzyskać.
crédit sans justificatifs - kredyt bez zaświadczeń jest w zasadzie kredytem z małą ilością zaświadczeń, tj. dowodem tożsamosci i zaświadczeniem o zarobkach
http://www.touslescredits.com/pret_sans_justificatif/pret-sa...
http://www.taux-credit.eu/230
http://www.lv-credit.be/pret-personnel.php
Example sentence:
Le prêt personnel sert à financer toutes sortes de projets privés et dans la plupart des cas, ne demande aucun justificatif autre qu'une copie recto/verso de votre carte d'identité et une preuve de vos derniers revenus.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Something went wrong...