Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
przeznaczenie celne
German translation:
zollrechtliche Bestimmung
Added to glossary by
Bozena Meske
Oct 8, 2003 07:34
21 yrs ago
Polish term
przeznaczenie celne
Polish to German
Law/Patents
tu juz ostatnie pytanie z tej serii, ponizszy cytyt pochodzi z rozporzadzenia rady ministrow w sprawie zwrotu naleznosci celnych: "Decyzja powinna zawierac okreslenie przeznaczenia celnego, ktore zostanie nadane towarom".
Proposed translations
(German)
4 +3 | zollrechtliche Bestimmung |
Andrzej Lejman
![]() |
3 | Zollbestimmung |
SATRO
![]() |
4 -1 | zollrechtliches Bestimmungsland |
Heinrich Liebing
![]() |
1 -1 | zollrechtliches Zielland |
Wolfgang Jörissen
![]() |
Proposed translations
+3
27 mins
Selected
zollrechtliche Bestimmung
der Waren.
Überblick über die zollrechtlichen Bestimmungen
Abschließend aufgeführt gehört zu den zollrechtlichen Bestimmungen (Artikel 4 Nr. 15 ZK):
die Überführung in ein Zollverfahren (Artikel 4 Nr. 16 ZK), nämlich
zollrechtlich freier Verkehr;
Versandverfahren;
Zolllagerverfahren;
aktive Veredelung;
Umwandlungsverfahren;
vorübergehende Verwendung;
passive Veredelung;
Ausfuhrverfahren;
sonstige zollrechtliche Bestimmungen
das Verbringen in eine Freizone oder ein Freilager;
die Wiederausfuhr aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft;
die Vernichtung oder Zerstörung;
die Aufgabe zugunsten der Staatskasse.
Überblick über die zollrechtlichen Bestimmungen
Abschließend aufgeführt gehört zu den zollrechtlichen Bestimmungen (Artikel 4 Nr. 15 ZK):
die Überführung in ein Zollverfahren (Artikel 4 Nr. 16 ZK), nämlich
zollrechtlich freier Verkehr;
Versandverfahren;
Zolllagerverfahren;
aktive Veredelung;
Umwandlungsverfahren;
vorübergehende Verwendung;
passive Veredelung;
Ausfuhrverfahren;
sonstige zollrechtliche Bestimmungen
das Verbringen in eine Freizone oder ein Freilager;
die Wiederausfuhr aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft;
die Vernichtung oder Zerstörung;
die Aufgabe zugunsten der Staatskasse.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje"
6 mins
Zollbestimmung
http://www.reiselandinfo.de/litauen/lit04.html
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-10-08 07:41:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ac-merkury.com.pl/pliki/poradyg.html
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-10-08 07:41:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ac-merkury.com.pl/pliki/poradyg.html
-1
2 hrs
zollrechtliches Zielland
Definicja wedlug mojej dziewczyny (ktora robila oprawy celne w Polsce): kraj, do ktorego towar zostanie eksportowany
Moze to pomozy.
Moze to pomozy.
Peer comment(s):
disagree |
Andrzej Lejman
: da geht es nicht ums Land, was an meinem Beispiel gut sichtbar ist
3 days 5 hrs
|
-1
4 hrs
zollrechtliches Bestimmungsland
w takim razie ja zmieszam te powyzsze propozycje
Something went wrong...