Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
EEPSG
English translation:
State Elementary and High School / State Primary and Secondary School
Added to glossary by
Jorge Rodrigues
Jun 28, 2010 21:20
14 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term
EEPSG.
Non-PRO
Portuguese to English
Other
Education / Pedagogy
Type of State School
This is a Portuguese-English academic transcript form Sorocaba.
I have one school listed as EEPSG. "SENADOR LUIZ NOGUEIRA MARTINS".
Another is listed as EE. "SENADOR LUIZ NOGUEIRA MARTINS". This EE is listed as the school attended during the last year of high school.
What does EEPSG. stand for in English? Are these two names representing the same school or different schools.
I have one school listed as EEPSG. "SENADOR LUIZ NOGUEIRA MARTINS".
Another is listed as EE. "SENADOR LUIZ NOGUEIRA MARTINS". This EE is listed as the school attended during the last year of high school.
What does EEPSG. stand for in English? Are these two names representing the same school or different schools.
Proposed translations
(English)
5 +1 | State Elementary and High School |
Jorge Rodrigues
![]() |
4 | EEPSG |
Claudio Mazotti
![]() |
Change log
Jul 3, 2010 15:28: Jorge Rodrigues Created KOG entry
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
State Elementary and High School
EEPSG means Escola Estadual de Primeiro e Segundo Graus in Brazil.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-06-28 21:35:33 GMT)
--------------------------------------------------
In your case, EEPSG and EE (Escola Estadual - State School) represent the same school.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-06-28 22:03:18 GMT)
--------------------------------------------------
You are welcome, Brian. State Primary and Secondary School is correct as well.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-06-28 21:35:33 GMT)
--------------------------------------------------
In your case, EEPSG and EE (Escola Estadual - State School) represent the same school.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-06-28 22:03:18 GMT)
--------------------------------------------------
You are welcome, Brian. State Primary and Secondary School is correct as well.
Note from asker:
Thanks Jorge. My client definitely demanded a different translation for each. I added (Primary and Secondary) School for the longer abbreviation. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins
EEPSG
I prefer to leave in Pt because it is part of the name ofthe school
Something went wrong...