Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
CADERNO TÉCNICO
English translation:
Technical dossier
Portuguese term
CADERNO TÉCNICO
Vejam o que contem o anexo:
"Este anexo tem a finalidade de situar o leitor não iniciado em relação aos conceitos da Tecnologia da Informação (TI) referentes às aplicações web e utilizadas no Sistema de Informação de Habitação de Interesse Social ... A organização dos capítulos buscou oferecer uma aproximação gradual à tecnologia utilizada, apresentando todos conceitos, termos e seus relacionamentos permitindo que o leitor possa adquirir uma visão geral e proceder a busca por detalhes em outras fontes. O objetivo do texto não é exaurir o conhecimento sobre os tópicos apresentados em detalhe ou escopo, mas apenas situar o leigo no panorama da tecnologia utilizada para sistemas web.
O capítulo 1 apresenta um breve relato sobre a internet e os conceitos gerais de sistemas web. No capítulo 2, partindo dos conceitos explanados no capítulo 1, são apresentados cenários típicos de implantação de um sistema web e a forma de encadeamento de seus componentes. Por fim, o capítulo 3 descreve especificamente a tecnologia implantada para o ..."
4 +1 | Technical dossier |
Marlene Curtis
![]() |
4 | technical book |
Joao Marcelo Trovao
![]() |
May 19, 2013 22:12: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/140553">Maria Cristina Vasconcelos's</a> old entry - "CADERNO TÉCNICO"" to ""Technical dossier ""
Proposed translations
Technical dossier
Information on the contents of the expression of interest and technical dossier is available and the document 'General conditions and detailed specifications' (see point 5).
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2013-05-01 16:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ebrc.de/industrial-chemicals-reach/services/techn...
agree |
Scott Bowman
: I was thinking technical manual, but I believe that would suggest something more substantial
5 hrs
|
Thanks!
|
Discussion