Glossary entry

Portuguese term or phrase:

comercializada

English translation:

marketed

Added to glossary by JH Trads
Oct 25, 2001 07:25
22 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

comercializada

Non-PRO Portuguese to English Medical
Na totalidade dos casos em que isto ocorreu, a droga anterior foi a amitriptilina, comercializada ha msia tempo no nosso meio.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

marketed

term for drugs put into the market as in the ref. below:

"Why did you visit our site? I am currently taking a drug marketed by AstraZeneca
I know someone currently taking a drug marketed by AstraZeneca I am looking ...
www.astrazeneca.com/Contacts/feedback_contacts.html - 42k"

I hope it helps
Reference:

exp. bus.

Peer comment(s):

agree Marian Greenfield : absolutely
3 mins
muchas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

traded../comercializado.

são os termos usados
Something went wrong...
12 mins

traded/commercialized

desculpe, eu queria dizer isso!
Something went wrong...
34 mins

sold

In all these cases in which this occurred,the first drug was amytriptylene, sold for a long time in our circle.
A palavra 'sold' parece ser mais adequada que 'marketed".
To me it looks that sold is more adequate than marketed although "comercializada" is indeed marketed
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search