Glossary entry

Romanian term or phrase:

daune morale

German translation:

Schmerzensgeld/Schadenersatz

Added to glossary by Cristina Anghel
Apr 23, 2004 08:25
20 yrs ago
9 viewers *
Romanian term

daune morale

Romanian to German Law/Patents Law (general)
Sa oblige paratul la plata de 250.000 € reprezentand daune morale.
Proposed translations (German)
5 +3 Schmerzensgeld

Discussion

Non-ProZ.com Apr 23, 2004:
Este vorba de o firma care solicita aceste daune morale de la fostul angajat care a facut magarii. (asa este formulat in text)

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

Schmerzensgeld

.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-04-23 08:29:17 GMT)
--------------------------------------------------

Das Schmerzensgeld (nach österreichischer Terminologie auch: Schmerzengeld) ist eine Form des Schadenersatzes, durch die alle Unannehmlichkeiten und Unlustgefühle, die mit einer erlittenen Verletzung am Körper einher gehen und die nicht einen Schaden am Vermögen darstellen (so genannter immaterieller Schaden), ausgeglichen werden sollen.

Im österreichischen Recht ist das Schmerzensgeld in § 1325 ABGB geregelt. Es gebührt vor allem für körperliche Schmerzen, aber auch für psychische Beeinträchtigungen, die auf das Verhalten des Schädigers zurückzuführen sind, oder für eine nachhaltige Einbuße an Lebensfreude und Lebensqualität.

Das Schmerzensgeld muss den Umständen \"angemessen\" sein. In der Praxis der Rechtsprechung haben sich als Bemessungskriterium bestimmte Beträge für einen Tag schwerer, mittelstarker und leichter Schmerzen herausgebildet.

In jüngster Zeit gewährt die Rechtsprechung auch den Angehörigen von Personen, die bei einer Katastrophe ums Leben gekommen sind (zum Beispiel beim Seilbahnunglück Kaprun), Schmerzensgeld für den mit dem Verlust des geliebten Menschen verbundenen Gram und die Trauer. Ebenso wird seit einigen Jahren judiziert, dass der Schmerzensgeldanspruch, den jemand vor seinem Tod erworben hat, vererbt werden kann, auch wenn er noch nicht geltend gemacht worden ist.
http://de.wikipedia.org/wiki/Schmerzensgeld


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-04-23 08:51:06 GMT)
--------------------------------------------------

In cazul acesta, Schadenersatz ar fi mai potrivit.
Peer comment(s):

agree Bogdan Burghelea : hätte ich nicht besser formulieren können!
41 mins
danke dir, Bogdan!
agree asco
49 mins
vielen Dank!
agree Elvira Stoianov : de acord cu Schadensersatz
22 hrs
multumesc, Eli
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Va multumesc tuturor. Am folosit Schadenersatz."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search