societate pe actiuni (S.A.)

19:55 Apr 9, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Romanian to English translations [PRO]
Other / S.A.
Romanian term or phrase: societate pe actiuni (S.A.)
fara societate anonima, cum se traduce S.A.? tx all
Cristina Costin
Germany


Summary of answers provided
5 +3joint-stock company/partnership limited by shares
Irina Adams


Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
joint-stock company/partnership limited by shares


Explanation:
http://www.altadict.ro/?lng=en&dir=both&word=societate&type=...

http://www.investorwords.com/2668/Joint_Stock_Company.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-04-09 20:00:19 GMT)
--------------------------------------------------

A company which has some features of a corporation and some features of a partnership. The company sells fully transferable stock, but all shareholders have unlimited liability.


    Reference: http://www.investorwords.com/2668/Joint_Stock_Company.html
Irina Adams
United States
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ELLA IACOB
5 mins
  -> multumesc

agree  Tatiana Neamţu
18 mins
  -> Multumesc

neutral  Anca Nitu: nu cred ca se refera la asta : http://en.wikipedia.org/wiki/Private_company_limited_by_shar...
1 hr

disagree  Bogdan Burghelea: Din însăşi definiţia pe care aţi oferit-o se vede că nu este vorba de o societate pe acţiuni, deoarece acţionarii NU au răspundere nelimitată. Regret dar greşiti grav. Societatea pe acţiuni este cu răspundere LIMITATĂ. Vă rog să vă documentaţi mai bine.
9 hrs
  -> corect, SRL are raspundere limitata pe cand SA NU AU RASPUNDERE LIMITATA

agree  RODICA CIOBANU: joint stock company -sigur
12 hrs
  -> multumesc

agree  Lidia-Anca Ionescu: Multumesc
1360 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search