KudoZ question not available

English translation: (IT) support requests processing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:обслуживание заявок
English translation:(IT) support requests processing
Entered by: Elena Ageshina

09:09 Jan 29, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Russian term or phrase: обслуживание заявок
предоставлять отчеты по обслуживанию заявок (на сервисное обслуживание ПО или оборудования)
Elena Ageshina
Russian Federation
Local time: 09:56
(IT) support requests processing
Explanation:
because this is IT calls or support requests logged online I think it should be either "support calls" or "suport request" rather than "order" or "application"
Selected response from:

Victoria Ibrahimova
United Kingdom
Local time: 07:56
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4(IT) support requests processing
Victoria Ibrahimova
3 +3order processing
Evgeny Terekhin
3customer service
Zamira B.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
order processing


Explanation:
.

Evgeny Terekhin
United States
Local time: 01:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ravshan K.M.: provide/prepare reports on order processing
26 mins
  -> thank you

agree  Karolina Suliokiene
43 mins
  -> thanks

agree  Alexandra Tussing
16 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
customer service


Explanation:
-

Zamira B.
United Kingdom
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
(IT) support requests processing


Explanation:
because this is IT calls or support requests logged online I think it should be either "support calls" or "suport request" rather than "order" or "application"

Victoria Ibrahimova
United Kingdom
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei Vasin
26 mins
  -> thank you

agree  PoveyTrans (X)
38 mins
  -> Thanks Simon

agree  Angela Greenfield
6 hrs
  -> thanks a lot

agree  Alexandra Tussing
16 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search