Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
оперативно-розыскное обеспечение
English translation:
with investigation back-up facilities
Added to glossary by
Jack Doughty
Feb 26, 2003 12:46
21 yrs ago
3 viewers *
Russian term
оперативно-розыскное обеспечение
Russian to English
Law/Patents
criminal procedure
"...орган предварительного следствия с оперативно-розыскным обеспечением" Может быть имеют ввиду 'функции'?
Proposed translations
(English)
3 +3 | with investigation back-up facilities | Jack Doughty |
3 | investigative services | JoeYeckley (X) |
3 | operational investigative functions | Yakov Tomara |
Proposed translations
+3
24 mins
Selected
with investigation back-up facilities
I think "оперативный" has the sense of something immediately available, something like a "Flying Squad" in UK police terminology, maybe you could use that.
Peer comment(s):
neutral |
JoeYeckley (X)
: Here Оперативно-Розыскный is a set expression that has the meaning of investigative (in an intrusive way).
7 mins
|
agree |
9999
: Мне все-таки кажется, что речь здесь идет о различных видах оборудования. Мне кажется Джек дал достаточно правильный вариант. В Казахстане бы это означало именно оборудование.
1 hr
|
agree |
cheeter
1 hr
|
agree |
Сергей Лузан
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sounds good, the questions is whether we've guessed it right what they wanted to say :)) "
4 mins
investigative services
Perhaps euphamistic in some circumstances, but that may be desireable here. More context would help.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-26 13:13:21 (GMT)
--------------------------------------------------
Something like \"[official] detective agency with investigative competencies\" seems to capture the meaning.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-26 13:22:20 (GMT)
--------------------------------------------------
From the Russian Federation\'s law on Investigative Activities:
Статья 1. Оперативно-розыскная деятельность
Оперативно-розыскная деятельность -- вид деятельности, осуществляемой гласно и негласно оперативными подразделениями государственных органов, уполномоченных на то настоящим Федеральным законом (далее -- органы, осуществляющие оперативно-розыскную деятельность), в пределах их полномочий посредством проведения оперативно-розыскных мероприятий в целях защиты жизни, здоровья, прав и свобод человека и гражданина, собственности, обеспечения безопасности общества и государства от преступных посягательств.
Статья 2. Задачи оперативно-розыскной деятельности
Задачами оперативно-розыскной деятельности являются:
выявление, предупреждение, пресечение и раскрытие преступлений, а также выявление и установление лиц, их подготавливающих, совершающих или совершивших;
осуществление розыска лиц, скрывающихся от органов дознания, следствия и суда, уклоняющихся от уголовного наказания, а также розыска без вести пропавших;
добывание информации о событиях или действиях, создающих угрозу государственной, военной, экономической или экологической безопасности Российской Федерации.
http://www.libertarium.ru/libertarium/l_sormlaw_101
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-26 13:13:21 (GMT)
--------------------------------------------------
Something like \"[official] detective agency with investigative competencies\" seems to capture the meaning.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-26 13:22:20 (GMT)
--------------------------------------------------
From the Russian Federation\'s law on Investigative Activities:
Статья 1. Оперативно-розыскная деятельность
Оперативно-розыскная деятельность -- вид деятельности, осуществляемой гласно и негласно оперативными подразделениями государственных органов, уполномоченных на то настоящим Федеральным законом (далее -- органы, осуществляющие оперативно-розыскную деятельность), в пределах их полномочий посредством проведения оперативно-розыскных мероприятий в целях защиты жизни, здоровья, прав и свобод человека и гражданина, собственности, обеспечения безопасности общества и государства от преступных посягательств.
Статья 2. Задачи оперативно-розыскной деятельности
Задачами оперативно-розыскной деятельности являются:
выявление, предупреждение, пресечение и раскрытие преступлений, а также выявление и установление лиц, их подготавливающих, совершающих или совершивших;
осуществление розыска лиц, скрывающихся от органов дознания, следствия и суда, уклоняющихся от уголовного наказания, а также розыска без вести пропавших;
добывание информации о событиях или действиях, создающих угрозу государственной, военной, экономической или экологической безопасности Российской Федерации.
http://www.libertarium.ru/libertarium/l_sormlaw_101
1 hr
operational investigative functions
William Butler suggests:
оперативно-розыскное действие = operational search action
оперативно-следственная группа =
operational investigative group
(William E. Butler, Russian-English Legal Dictionary)
I don't consider this dictionary as the Bible but IMO "operational" really makes sense here.
As for "обеспечение", I'd rendered it as "functions" in this context.
оперативно-розыскное действие = operational search action
оперативно-следственная группа =
operational investigative group
(William E. Butler, Russian-English Legal Dictionary)
I don't consider this dictionary as the Bible but IMO "operational" really makes sense here.
As for "обеспечение", I'd rendered it as "functions" in this context.
Peer comment(s):
neutral |
JoeYeckley (X)
: The US law enforcement community seems to talk about "operational AND investigative methods" as two related but distinct fields. I would still hold that what the Russian referent is equivalent to "investigation."
11 mins
|
Thanks for the comment, Joe. Maybe Mr Butler's version reflects British practice. I don't insist on my suggestion: I posted it mainly to inform the Asker that such point of view also exists
|
Discussion