Jul 30, 2004 15:24
19 yrs ago
Russian term
раскланивается, расшаркивается и всячески ёрничает
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
молодой поэт заканчивает читать свои стихи, ему аплодируют, он раскланивается, расшаркивается и всячески ёрничает.
как бы вот это вот ёрничанье лучше всего показать-перевести?
как бы вот это вот ёрничанье лучше всего показать-перевести?
Proposed translations
(English)
3 +1 | he is bowing, scraping his feet and generally is making a clown of himself | kire (X) |
4 | he bows, makes leg, makes various mocking gestures | Alexander Demyanov |
Proposed translations
+1
28 mins
Russian term (edited):
�������������, ������������ � ������ �������
Selected
he is bowing, scraping his feet and generally is making a clown of himself
something like that
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 44 mins (2004-07-31 14:09:07 GMT)
--------------------------------------------------
With the greatest courtesy he made her a bow, scraping his foot and then turning to Nina, he made her, as the only other lady present, a similar bow. ...
www.bibliomania.com/0/0/235/1030/17215/2.html
All right,\" she said. \"Just see that it doesn\'t happen again.\". Hank bowed, scraping his foot behind him.
www.wolverineandjubilee.com/fiction/Panel75.htm
But maybe it\'s better to say just \"he is bowing and scraping\". It can be used both literally and fuguratively and IMHO fits here.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 44 mins (2004-07-31 14:09:07 GMT)
--------------------------------------------------
With the greatest courtesy he made her a bow, scraping his foot and then turning to Nina, he made her, as the only other lady present, a similar bow. ...
www.bibliomania.com/0/0/235/1030/17215/2.html
All right,\" she said. \"Just see that it doesn\'t happen again.\". Hank bowed, scraping his foot behind him.
www.wolverineandjubilee.com/fiction/Panel75.htm
But maybe it\'s better to say just \"he is bowing and scraping\". It can be used both literally and fuguratively and IMHO fits here.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks. sorry for be-lated grading. i think i came up with a version of my own, inspired by yours, kire. but that was too long ago to look for it now. Alexander, thank you for your help, too! :) "
22 hrs
Russian term (edited):
�������������, ������������ � ������ �������
he bows, makes leg, makes various mocking gestures
-
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 16 mins (2004-07-31 14:40:30 GMT)
--------------------------------------------------
...and generaly acts in a mocking manner
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 16 mins (2004-07-31 14:40:30 GMT)
--------------------------------------------------
...and generaly acts in a mocking manner
Peer comment(s):
neutral |
TranslatonatoR
: "mocking leg gestures"???? that guy better be double-jointed
4 hrs
|
double bettter jointed guy be that . If you re-shuffle words randomly any suggestion becomes a mockery. "Make leg" is an idiom meaning exactly "расшаркаться". Look it up.
|
|
neutral |
kire (X)
: I looked "make leg" up, could not find it :(. Could you please provide some reference? example? (mind you: I'm not saying there isn't any, just I couldn't find anything) + I'm not after winning either, just was curious... Спасибо, Вы очень любезны.
6 hrs
|
kire, I am not after winning any arguments or contests, just helping the asker the way I see fit. If he/she is interested in my suggestion, he/she will make some effort to see if it suits his/her context++Не сердитесь, просто правда некогда
|
Something went wrong...