Glossary entry

Russian term or phrase:

перевязка кладки

German translation:

Blockverband.

Added to glossary by Sybille Brückner
Apr 5, 2005 06:53
19 yrs ago
Russian term

перевязка кладк&

Russian to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
В фундаментах и стенах подвалов из крупных блоков должна быть обеспечена *перевязка кладки* в каждом ряду, а также во всех углах и пересечениях на глубину не менее 1/3 высоты блока; фундаментные блоки следует укладывать в виде непрерывной ленты.
Proposed translations (German)
4 +1 Blockverband.
Change log

Aug 4, 2006 19:17: Jarema changed "Term asked" from "перевязка кладк&" to "перевязка кладк&" , "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Engineering: Industrial" to "Construction / Civil Engineering"

Proposed translations

+1
2 mins
Russian term (edited): перевязка кладк&
Selected

Blockverband.

Blockverband.

Baulexikon online - Bauwerk Verlag GmbH, Berlin - BLOCKVERBAND.HTM... Blockverband. Verband aus künstlichen Mauersteinen mit von Schicht zu Schicht wechselnden Binder- und Läuferschichten . ...
www.bauwerk-verlag.de/baulexikon/ index.shtml?BLOCKVERBAND.HTM - 9k -


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-05 06:56:56 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn es schon Blocks sind, dann eben Blockverband und nicht Mauerverband.
Peer comment(s):

agree Volod (X) : "Blockverband" = "однорядная перевязка" (eine Laeuferschicht wechselt mit einer Binderschicht)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search