Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
sin voluntad de unirse
English translation:
unwilling to reunite / resume their life together
Added to glossary by
María Eugenia Wachtendorff
Aug 25, 2005 04:21
19 yrs ago
26 viewers *
Spanish term
"sin voluntad de unirse"
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
filing for divorce
after de facto separation the couple decides they do not want to live again together.
Proposed translations
(English)
4 +2 | unwilling to reunite / resume their life together | María Eugenia Wachtendorff |
5 | impossible to resume their life together | Silvina Celle |
Proposed translations
+2
52 mins
Spanish term (edited):
sin voluntad de unirse
Selected
unwilling to reunite / resume their life together
My reading
Peer comment(s):
agree |
Philippe Maillard
: unwilling to reunite
20 mins
|
Gracias, Philippe
|
|
agree |
Marina Soldati
: I like "resume their life together"
8 hrs
|
Thanks, Marina!
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. But I could not find this phrase being used in legalese as such"
5783 days
impossible to resume their life together
En el link http://docstore.ohchr.org/SelfServices/FilesHandler.ashx?enc... encontrarán un documento oficial (traducción al inglés del original en francés) emitido por Naciones Unidas, el que pueden encontrar la frase que cito a continuación bajo el título "Divorce reform": Differences are deemed to be inconsolable where they are such as to make it reasonably impossible for the spouses to continue or resume their life together.
Si bien es una traducción, creo que la fuente repune los requisitos de fiabilidad.
Si bien es una traducción, creo que la fuente repune los requisitos de fiabilidad.
Discussion